|
|
登龍尾道南望,憶廬山舊隱 / 作者:白居易 |
龍尾道邊來一望,香爐峰下去無因。
青山舉眼三千里,白發(fā)平頭五十人。
自笑形骸紆組綬,將何言語掌絲綸。
君恩壯健猶難報(bào),況被年年老逼身。
|
|
登龍尾道南望,憶廬山舊隱解釋:
登龍尾道南望,憶廬山舊隱
登上龍尾道,向南眺望,憶起廬山舊時(shí)的隱居生活。
龍尾道邊來一望,香爐峰下去無因。
站在龍尾道旁邊向遠(yuǎn)處望去,卻不能再看到廬山峰下的景色。
青山舉眼三千里,白發(fā)平頭五十人。
眼前是一片青山,向上望去可見三千里的山脈,我已經(jīng)五十歲了,頭發(fā)已經(jīng)白了。
自笑形骸紆組綬,將何言語掌絲綸。
我自笑自己這副模樣,身上穿著華麗的衣裳,怎么能說出和絲綸有關(guān)的話。
君恩壯健猶難報(bào),況被年年老逼身。
君主對我的恩寵,我雖然身子還不錯,但是年紀(jì)一年年增長,感到身體的衰老。
譯文:
登上龍尾道向南眺望,回憶起廬山舊時(shí)的隱居。
站在龍尾道旁向遠(yuǎn)處望去,無法再觀賞廬山峰下的景色。
眼前是一片青山,向上望去可見三千里的山脈,我已經(jīng)五十歲了,頭發(fā)已經(jīng)白了。
我自笑自己這副模樣,身上穿著華麗的衣裳,怎么能說出和絲綸有關(guān)的話。
雖然君主對我的恩寵,我身體還不錯,但是年紀(jì)一年年增長,感到身體的衰老。
賞析:
這首詩寫的是白居易懷念廬山隱居生活的心情。詩中以廬山景色為背景,通過對龍尾道的描寫,表達(dá)了登高望遠(yuǎn)的情愫。詩人站在龍尾道旁邊,向南眺望,但卻不能再看到廬山峰下的景色,這給人一種追憶往事的意境。接著,詩人以青山舉眼三千里,白發(fā)平頭五十人的描寫,暗示了時(shí)光不休止,人生必經(jīng)的衰老之感。最后,詩人自笑自己的形骸華麗,卻不能說出和絲綸有關(guān)的話,表達(dá)了生活的離奇和無奈。整首詩以簡潔明了的語言,描繪出詩人對往事的深情和對時(shí)光流轉(zhuǎn)的思考,給人以思考和共鳴的空間。
|
|