|
|
燈下讀魏彥成諸公詩(shī)因次其韻呈曾子修諸君 / 作者:王之道 |
距春尚旬月,春信已回柳。
時(shí)來(lái)芝與菌,往往出糞朽。
流俗不自重,困窮變操守。
貴賤等人耳,未易遽薄厚。
桃李何敢輕,所報(bào)必瑤玖。
一笑置勿論,旨有君子酒。
|
|
燈下讀魏彥成諸公詩(shī)因次其韻呈曾子修諸君解釋?zhuān)?/h2> 《燈下讀魏彥成諸公詩(shī)因次其韻呈曾子修諸君》是宋代王之道所作的一首詩(shī)詞。以下是該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析。
譯文:
在燈光下閱讀魏彥成先生和其他公卿的詩(shī)篇,為了附和他們的韻腳,特此呈給曾子修各位先生。離春天僅有幾個(gè)月,春天的信號(hào)已經(jīng)傳到了柳樹(shù)上。這個(gè)時(shí)候,芝菌頻繁地從肥廄里生長(zhǎng)出來(lái)。庸俗之人不自重,困窮使人改變操守。貴賤的人對(duì)待事物的態(tài)度難以迅速改變。桃李花果如何敢輕慢,對(duì)應(yīng)的回報(bào)必然是美玉和珍寶。一笑可以不爭(zhēng)辯,這是貴族所喜愛(ài)的美酒。
詩(shī)意:
這首詩(shī)以燈下讀書(shū)為背景,表達(dá)了作者對(duì)魏彥成等公卿的詩(shī)篇的贊賞,同時(shí)也抒發(fā)了對(duì)社會(huì)風(fēng)氣的憂(yōu)慮。詩(shī)中揭示了庸俗之人缺乏自重和貧困所帶來(lái)的道德挑戰(zhàn),以及貴賤之人難以改變的價(jià)值觀。然而,作者堅(jiān)信美好的行為必將得到珍貴的回報(bào),就像桃李花果會(huì)結(jié)出美玉和珍寶一樣。最后,作者提出了一種寬容的態(tài)度,認(rèn)為一笑之間可以放下?tīng)?zhēng)辯,這是君子所喜愛(ài)的美酒。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言描繪了作者對(duì)社會(huì)風(fēng)氣的觀察和思考。通過(guò)對(duì)庸俗之人和貧困所帶來(lái)的道德挑戰(zhàn)的反思,以及對(duì)貴賤之人難以改變的價(jià)值觀的思考,作者傳達(dá)了對(duì)社會(huì)現(xiàn)象的不滿(mǎn)和憂(yōu)慮。然而,作者并未沉湎于悲觀情緒,而是以樂(lè)觀的態(tài)度展望未來(lái)。他相信美好的行為將獲得珍貴的回報(bào),同時(shí)也提倡寬容和豁達(dá)的心態(tài)。整首詩(shī)以樸實(shí)的表達(dá)方式,表達(dá)了作者對(duì)于社會(huì)倫理和人生態(tài)度的思考,給人以啟迪和思考。 |
|