|
|
鑒止亭 / 作者:王之道 |
揚(yáng)波欲澄濁,孰若波暫停。
止波濁自澄,萬(wàn)象無(wú)逃形。
世人竟馳騖,方寸不得寧。
投閒幸一來(lái),先生常獨(dú)醒。
|
|
鑒止亭解釋: 《鑒止亭》是宋代王之道創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
鑒止亭
揚(yáng)波欲澄濁,孰若波暫停。
止波濁自澄,萬(wàn)象無(wú)逃形。
世人竟馳騖,方寸不得寧。
投閒幸一來(lái),先生常獨(dú)醒。
中文譯文:
觀察止波的亭子,
波浪翻騰,欲將渾濁之物沉淀。
停住波浪,渾濁自然澄清,
世間萬(wàn)象皆無(wú)所藏。
世人奔波忙碌,
內(nèi)心無(wú)法得到寧?kù)o。
偶然閑暇來(lái)到這里,
先生通常是清醒獨(dú)醒的。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞以鑒止亭為背景,表達(dá)了作者對(duì)于內(nèi)心寧?kù)o與人世繁忙之間的思考。詩(shī)中通過(guò)比喻波浪的澄清來(lái)暗示人們內(nèi)心的平靜與清明。波浪停下來(lái)后,渾濁的沉積物自然沉淀,萬(wàn)象無(wú)所遁形,這象征著內(nèi)心的寧?kù)o能夠洞悉一切。然而,現(xiàn)實(shí)中的世人卻忙于奔波,無(wú)法獲得內(nèi)心的寧?kù)o與平靜。只有偶爾投奔閑暇之地,才能讓內(nèi)心得到片刻的平靜。而那位先生(可能指作者自己)則是時(shí)刻保持清醒的,意味著在繁忙的世界中保持內(nèi)心的明晰和覺(jué)醒。
賞析:
《鑒止亭》以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言表達(dá)了作者對(duì)于人世間喧囂與內(nèi)心追求寧?kù)o的感悟。通過(guò)波浪的比喻,作者將內(nèi)心的紛亂與外界的喧囂相對(duì)照,使得詩(shī)詞具有較強(qiáng)的對(duì)比效果。詩(shī)中的鑒止亭象征著內(nèi)心的凈化和覺(jué)醒之地,而世人的忙碌與馳騖則成為對(duì)比的對(duì)象。最后,作者通過(guò)先生常獨(dú)醒的描述,強(qiáng)調(diào)了在繁忙的世界中保持內(nèi)心清醒的重要性。整首詩(shī)抒發(fā)了對(duì)于內(nèi)心寧?kù)o和覺(jué)醒的向往,以及對(duì)于現(xiàn)實(shí)世界喧囂與浮躁的反思,給人以思考和反省的空間。 |
|