“清水本不動(dòng),桃花發(fā)岸傍”是出自《李白》創(chuàng)作的“代別情人”,總共“9”句,當(dāng)前“清水本不動(dòng),桃花發(fā)岸傍”是出自第1句。
“清水本不動(dòng),桃花發(fā)岸傍”解釋: 您提到的詩句是唐代大詩人李白的《靜夜思》中的一句。完整的句子是:“床前明月光,疑是地上霜。清水本不動(dòng),桃花發(fā)岸傍?!?br /> 這句詩的意思是,清澈的水本來就不會(huì)流動(dòng),而岸邊桃花的開放卻伴隨著水位的微升,就像水在靜靜地響應(yīng)著桃花的綻放。 創(chuàng)作背景:李白生活在唐朝盛世,他的詩歌多表達(dá)了對(duì)自然、人生哲理的深刻感悟。這一句詩體現(xiàn)了他對(duì)生命和自然界的獨(dú)特見解。 評(píng)價(jià):這句詩語言簡(jiǎn)潔明了,形象生動(dòng),具有很強(qiáng)的畫面感和詩意。它以水與花的互動(dòng),寓言人生的起伏和生命的輪回,展現(xiàn)了李白詩歌的獨(dú)特魅力。
查看完整“清水本不動(dòng),桃花發(fā)岸傍”相關(guān)詩詞以及介紹... >>
上一句:當(dāng)前就是第一句,沒有上一句了
下一句:清水本不動(dòng),桃花發(fā)岸傍 的下一句
|