“且莫開征棹,陰風(fēng)正怒號(hào)”是出自《白居易》創(chuàng)作的“夜送孟司功”,總共“4”句,當(dāng)前“且莫開征棹,陰風(fēng)正怒號(hào)”是出自第4句。
“且莫開征棹,陰風(fēng)正怒號(hào)”解釋: 您的問題中引用了兩首古代詩歌的句子。首先解釋第一句:“且莫開征棹,陰風(fēng)正怒號(hào)”出自唐代詩人杜甫的《春望》。 這句話的意思是:暫且不要升起遠(yuǎn)行的船槳(征棹),因?yàn)殛幚涞娘L(fēng)吹得正猛烈(怒號(hào))。這是詩人對(duì)戰(zhàn)亂背景下人民生活的一種擔(dān)憂和呼吁和平的情景描述。 第二句:“夜送孟司功,道路難堪”出自白居易的《夜泊牛渚懷古》。 這句話是說:在夜晚我送孟司功離去,但是我們行走的道路卻十分艱難(難堪)。這體現(xiàn)了詩人對(duì)友人遠(yuǎn)行的擔(dān)憂以及對(duì)當(dāng)時(shí)道路條件不佳的感慨。 我的評(píng)價(jià): 這兩句詩都具有較強(qiáng)的抒情性和現(xiàn)實(shí)感。第一句通過杜甫的視角展現(xiàn)了戰(zhàn)亂背景下人民生活的艱辛和希望和平的愿望;第二句則通過白居易的筆觸,表現(xiàn)了友情的珍貴和對(duì)道路狀況不佳的感嘆。
查看完整“且莫開征棹,陰風(fēng)正怒號(hào)”相關(guān)詩詞以及介紹... >>
上一句:且莫開征棹,陰風(fēng)正怒號(hào) 的上一句
下一句:當(dāng)前就是最后一句,沒有下一句了
|