|
|
玉樓春(和令升正月五日會(huì)客) / 作者:王之道 |
年來六十增三歲。
卻憶去年趨盛會(huì)。
風(fēng)流人物勝斜川,灼灼有同前日事。
不知弦管催新水。
但見飄飄縈舞袂。
主人情厚酒行頻,酩酊莫辭今夕醉。
|
|
玉樓春(和令升正月五日會(huì)客)解釋: 玉樓春(和令升正月五日會(huì)客)
年來六十增三歲。
卻憶去年趨盛會(huì)。
風(fēng)流人物勝斜川,
灼灼有同前日事。
不知弦管催新水。
但見飄飄縈舞袂。
主人情厚酒行頻,
酩酊莫辭今夕醉。
詩(shī)詞的中文譯文:
今年又長(zhǎng)了三歲,
卻憶起去年參加盛會(huì)。
風(fēng)流人物勝過斜川,
光輝燦爛,如同昨日發(fā)生的事情。
不知道音樂的弦管催動(dòng)了新的水流,
只看到衣袂飄飄舞動(dòng)。
主人情誼深厚,酒宴頻舉,
今夜就醉倒吧,不用推辭。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)是宋代詩(shī)人王之道寫給令升的正月五日會(huì)客的作品。詩(shī)人描述了自己年齡增長(zhǎng)但仍對(duì)過去美好事物的回憶,以及對(duì)當(dāng)下盛會(huì)的贊美。
詩(shī)的前兩句描述了自己年紀(jì)的增長(zhǎng),回憶起去年參加盛會(huì)的場(chǎng)景。接下來的兩句用“風(fēng)流人物”來描繪當(dāng)時(shí)的人物群,形容他們的優(yōu)雅與高貴。詩(shī)的第五句表達(dá)了音樂的動(dòng)人之處,以及舞袂飄飄的美景。接下來的兩句描寫了主人舉行宴會(huì)的熱情與頻率,詩(shī)的最后一句則是激勵(lì)自己放松心情,享受這次的醉意。
整首詩(shī)以流暢的韻律表現(xiàn)了作者對(duì)過去美好回憶和對(duì)現(xiàn)在盛會(huì)的喜悅。通過與時(shí)光的對(duì)比和描繪昨日今日的事物,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)歲月變遷的感慨和對(duì)生活美好瞬間的珍惜。這首詩(shī)通過詩(shī)人的感受和體驗(yàn),展現(xiàn)了人生中的歡樂和愉悅,讓讀者感受到歲月的變遷和生活的美好。 |
|