|
|
千秋歲(癸亥重九舟次吳江) / 作者:王之道 |
斜風(fēng)橫雨。
咫尺高城路。
紅蓼岸,蒼葭浦。
滯留春色晚,棲泊郵亭暮。
信杳杳,鵲聲近有無憑據(jù)。
腸斷家何處。
又見重陽度。
多少恨,從誰訴。
黃雞斟白酒,自促供搜句。
歸去好,人生莫被浮名誤。
|
|
千秋歲(癸亥重九舟次吳江)解釋: 千秋歲(癸亥重九舟次吳江)
斜風(fēng)橫雨。咫尺高城路。紅蓼岸,蒼葭浦。
滯留春色晚,棲泊郵亭暮。信杳杳,鵲聲近有無憑據(jù)。
腸斷家何處。又見重陽度。多少恨,從誰訴。
黃雞斟白酒,自促供搜句。歸去好,人生莫被浮名誤。
中文譯文:
千秋歲(癸亥重九舟次吳江)
斜風(fēng)橫雨,高城路近在咫尺。紅蓼生長在岸邊,蒼葭簇?fù)碓诮帧?br/> 滯留春色已晚,棲泊郵亭即將入夜。書信遠(yuǎn)去,鵲聲近在,不知是否有憑據(jù)。
思念之情令人心碎,家在何處?又見重陽節(jié)度。有多少的痛苦,向誰傾訴?
黃雞斟滿白酒,自己促使著尋找佳句?;貧w故鄉(xiāng)是好的,人生不要被虛名所迷誤。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個(gè)人在重陽節(jié)時(shí)心中的孤寂和思鄉(xiāng)之情。詩人以斜風(fēng)橫雨、高城路、紅蓼岸、蒼葭浦等景物來表現(xiàn)詩人內(nèi)心的孤獨(dú)和無奈。詩中描述的滯留春色晚、棲泊郵亭暮等場景,暗示詩人在異鄉(xiāng)的孤獨(dú)和無依無靠的處境。詩人感嘆自己的家在何處,又見重陽節(jié)度,表達(dá)了對家鄉(xiāng)和親人的思念之情。詩的最后,詩人以黃雞斟白酒、自促供搜句的方式,表達(dá)了對回歸故鄉(xiāng)的期盼和對虛名的警示。
整首詩情感真切,用詞簡練而富有意境。通過描繪自然景物和展示內(nèi)心情感,詩人成功地表達(dá)了對家鄉(xiāng)的思念和對虛名的警示。這首詩表達(dá)了詩人對家鄉(xiāng)的深情和對名利的淡泊態(tài)度,給人以深思和啟示。 |
|