|
|
點(diǎn)絳唇(和魯如晦酴醿二首) / 作者:王之道 |
一撮檀心,春來(lái)還對(duì)東君吐。
莫隨春去。
我欲花間住。
燕子銜泥,似向吾人訴。
煩相語(yǔ)。
九齡風(fēng)度。
流落今何處。
|
|
點(diǎn)絳唇(和魯如晦酴醿二首)解釋: 詩(shī)詞《點(diǎn)絳唇(和魯如晦酴醿二首)》是宋代王之道所作,下面是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
一撮檀心,春天來(lái)了還與東君相互釋放出來(lái)。
不要跟隨春天離去。
我想住在花間。
燕子銜泥,好像在說(shuō)給我聽(tīng)。
讓人感到煩躁,相思之情。
九齡風(fēng)度。
流落在今天,找不到歸處。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了春天的景色和作者的感受。作者使用了象征性的語(yǔ)言來(lái)表達(dá)自己的情感和愿望。檀心代表著美麗的花朵,東君代表著春天。作者希望春天能留下來(lái),他想永遠(yuǎn)住在花的世界中。燕子銜泥則表達(dá)了燕子建巢的情景,也暗示了燕子的歸宿之處。最后,作者表示自己流落在今天,找不到自己的歸處。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的文字表達(dá)了作者對(duì)春天和美麗花朵的向往,同時(shí)也表達(dá)了作者流離失所的心情。通過(guò)細(xì)膩的描寫和象征性的語(yǔ)言,詩(shī)歌傳遞出了一種深刻的內(nèi)心感受。作者將自然景物與自身的情感融為一體,展現(xiàn)出了詩(shī)人對(duì)美的追求和對(duì)歸宿的渴望。整首詩(shī)呼應(yīng)起承轉(zhuǎn)合的結(jié)構(gòu),帶給讀者一種情感上的共鳴和思考。這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)約的語(yǔ)言,流暢的表達(dá)展現(xiàn)了作者的獨(dú)特才情和對(duì)美好事物的追求,給人以美的享受和心靈的震撼。 |
|