|
|
殷賢戲批書后寄劉連州并示孟侖二童 / 作者:柳宗元 |
書成欲寄庾安西,紙背應(yīng)勞手自題。
聞道近來(lái)諸子弟,臨池尋已厭家雞。
|
|
殷賢戲批書后寄劉連州并示孟侖二童解釋: 中文譯文:《殷賢戲批書后寄劉連州并示孟侖二童》
書已成,欲寄給庾安西,
紙背上應(yīng)該自己題寫。
聽(tīng)說(shuō)最近的諸子弟,
來(lái)到池邊,已經(jīng)討厭家養(yǎng)的雞。
詩(shī)意:
這首詩(shī)的作者是柳宗元,他是唐代的一位文學(xué)家、哲學(xué)家和政治家。讀完整首詩(shī)才能理解它的背景和內(nèi)容,因?yàn)檫@是一個(gè)五言絕句,所以它很簡(jiǎn)潔明了。
詩(shī)中描述了作者寫好一本書,準(zhǔn)備寄給叫庾安西的人。在書的背面,作者自己題寫了一段文字,而不是請(qǐng)別人來(lái)做。他聽(tīng)說(shuō)最近一些諸子弟到池邊找尋,已經(jīng)討厭了在家中飼養(yǎng)的雞。
賞析:
這首詩(shī)的主題似乎是在諷刺當(dāng)時(shí)年輕的學(xué)者們。他們大多來(lái)自富貴的家庭,不需要為生活操心,所以過(guò)于放縱和挑剔。作者可能覺(jué)得這些年輕人的行為是虛浮的,并以此來(lái)批評(píng)他們。
詩(shī)中的"庾安西"是一個(gè)具體的人物,可能是作者的朋友或熟人。這個(gè)人可能對(duì)作者的書非常感興趣,所以作者準(zhǔn)備將書寄給他。然而,在這個(gè)以講求面子和聲望的時(shí)代,寄給別人一本沒(méi)有經(jīng)過(guò)別人題寫的書是不合適的。所以,作者決定親自在書的背面題寫一些文字。
詩(shī)的最后兩句是對(duì)年輕學(xué)子的諷刺,暗示他們追求的東西是膚淺和無(wú)聊的。他們不再對(duì)平凡的家庭生活感興趣,而是希望過(guò)上更奢華和令人印象深刻的生活。這種態(tài)度被認(rèn)為是浮夸和傲慢的。
總之,這首詩(shī)既表達(dá)了作者對(duì)身邊年輕學(xué)者們的不屑,又揭示了時(shí)代背景下一些人的虛榮和膚淺。柳宗元通過(guò)簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言和明快的節(jié)奏,生動(dòng)地刻畫了這一情景。 |
|