|
|
感懷追和柳子厚郊居歲暮韻 / 作者:晁補(bǔ)之 |
殘暑夜如炊,曉風(fēng)吹蕭索。
開(kāi)門望林木,引蔓修籬落。
所欣塵累遠(yuǎn),不恨生涯薄。
心事少干云,白頭成憶昨。
|
|
感懷追和柳子厚郊居歲暮韻解釋: 《感懷追和柳子厚郊居歲暮韻》是宋代晁補(bǔ)之創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
殘暑夜如炊,曉風(fēng)吹蕭索。
開(kāi)門望林木,引蔓修籬落。
所欣塵累遠(yuǎn),不恨生涯薄。
心事少干云,白頭成憶昨。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了晁補(bǔ)之在歲暮時(shí)節(jié)對(duì)柳子厚郊居的感懷之情。詩(shī)人在殘暑的夜晚,感受到了飄渺的涼風(fēng),整個(gè)世界顯得冷清而凄涼。他打開(kāi)門窗,看著外面的林木和蔓草,意味著歲月的流轉(zhuǎn)和時(shí)光的變遷。詩(shī)人欣賞這些寂靜的景色,雖然他的生活看似平凡而繁忙,但并不因此而怨恨。他的內(nèi)心事務(wù)少得像云一樣輕盈,白發(fā)已經(jīng)成為對(duì)過(guò)去回憶的象征。
賞析:
這首詩(shī)通過(guò)描繪殘暑夜晚的凄涼景象,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)和人生的思考。詩(shī)中的景物描寫(xiě)簡(jiǎn)潔而準(zhǔn)確,通過(guò)對(duì)林木和蔓草的觀察,將歲月的變遷和生活的平凡表達(dá)出來(lái)。詩(shī)人對(duì)生活的態(tài)度積極向上,雖然生活中有很多繁忙和勞累,但他并不埋怨,反而欣賞寧?kù)o的自然景色。他的內(nèi)心清凈如云,不受外界的干擾。最后,詩(shī)人提到自己的白發(fā),象征著歲月的流逝,也成為了對(duì)過(guò)去回憶的象征。
整首詩(shī)以樸素的語(yǔ)言表達(dá)了詩(shī)人對(duì)生活的感悟和對(duì)歲月流轉(zhuǎn)的思考。通過(guò)景物描寫(xiě)和內(nèi)心感受的交融,傳達(dá)了一種淡然從容的心態(tài)和對(duì)生活的積極態(tài)度。這首詩(shī)詞在表達(dá)人生哲理的同時(shí),也呈現(xiàn)了宋代詩(shī)人獨(dú)特的審美情趣和文化氛圍。 |
|