|
|
送長(zhǎng)道客滑道士 / 作者:晁補(bǔ)之 |
海山兜率事悠悠,底處仍須著力修。
莫認(rèn)箭邊曾有鹿,安知蓑外是無牛。
社樗共作支離病,園絮同為汗漫游。
亦見顏公為言此,春風(fēng)過盡不抬頭。
|
|
送長(zhǎng)道客滑道士解釋: 《送長(zhǎng)道客滑道士》是宋代晁補(bǔ)之創(chuàng)作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
海山兜率事悠悠,
底處仍須著力修。
莫認(rèn)箭邊曾有鹿,
安知蓑外是無牛。
社樗共作支離病,
園絮同為汗漫游。
亦見顏公為言此,
春風(fēng)過盡不抬頭。
譯文:
海山的巡回漫長(zhǎng)而悠悠,
底層的修行仍需努力奮斗。
不要認(rèn)為箭旁曾有鹿,
安心在蓑衣之外是沒有牛。
社稷的病痛共同執(zhí)著,
園林的絮語也同樣隨意飄游。
同樣看到顏公為此言辭,
春風(fēng)一去不再抬頭。
詩意和賞析:
這首詩以送別長(zhǎng)道客滑道士為主題,通過描繪大自然的景色和道士修行的道路,表達(dá)了晁補(bǔ)之對(duì)修行的思考和對(duì)世事的觸動(dòng)。
詩的開頭描述了海山的巡回,暗喻修行之路的漫長(zhǎng)。底處仍須著力修,意味著修行者需要持之以恒地努力奮斗。
接下來的兩句“莫認(rèn)箭邊曾有鹿,安知蓑外是無?!蓖ㄟ^反問的方式表達(dá)了修行者應(yīng)該保持謙遜和不自滿的態(tài)度。箭邊曾有鹿,表示不要因?yàn)樽约旱囊粫r(shí)成就而自以為是;蓑外是無牛,表示不要以為外表簡(jiǎn)樸的人就沒有內(nèi)在的才華和價(jià)值。
下半部分的兩句“社樗共作支離病,園絮同為汗漫游”描繪了社稷病痛和園林中飛舞的絮語,借以暗示世間的紛擾和無常。社樗和支離病指的是國家的困境和動(dòng)蕩,園絮則象征著人們思緒的飄散和游離。
最后兩句“亦見顏公為言此,春風(fēng)過盡不抬頭”引用了顏公的言辭,表達(dá)了詩人對(duì)先賢智者的敬重和對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)的感嘆。春風(fēng)過盡不抬頭,表明詩人意識(shí)到時(shí)光流逝的無情,但也暗示了他對(duì)未來的期許和對(duì)修行道路的堅(jiān)持。
整首詩以簡(jiǎn)潔而含蓄的語言表達(dá)了修行者對(duì)修行道路的思考和對(duì)世事的洞察。通過自然景色和隱喻的手法,詩人呈現(xiàn)了人生的艱辛和不易,同時(shí)表達(dá)了對(duì)修行者的勉勵(lì)和對(duì)世界的關(guān)懷。 |
|