|
|
憶秦娥(和留守趙無愧送別) / 作者:晁補(bǔ)之 |
牽人意。
高堂照碧臨煙水。
清秋至。
東山時伴,謝公攜妓。
黃菊雖殘堪泛蟻。
乍寒猶有重陽味。
應(yīng)相記。
坐中少個,孟嘉狂醉。
|
|
憶秦娥(和留守趙無愧送別)解釋: 《憶秦娥(和留守趙無愧送別)》是宋代晁補(bǔ)之所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
高堂照碧臨煙水。
清秋至。
東山時伴,謝公攜妓。
黃菊雖殘堪泛蟻。
乍寒猶有重陽味。
應(yīng)相記。
坐中少個,孟嘉狂醉。
詩意:
這首詩詞通過描繪一幅秋天的景象,表達(dá)了詩人對過去美好時光的懷念和對友誼的思念之情。詩中展現(xiàn)了秋天的景色,以及一場離別和酒宴的場景。詩人通過描繪黃菊殘花、微寒中的重陽節(jié)氣,表達(dá)了歲月更迭中的離愁與感慨。最后一句描述了酒席中孟嘉的狂醉,增添了一絲豪放與快樂的意味。
賞析:
這首詩詞以清秋景色和離別場景為背景,情感深沉而憂傷。首句描繪了高堂映照著碧色的煙水,給人一種寧靜和遠(yuǎn)離塵囂的感覺。第二句表達(dá)了秋天的到來,清涼的氣息撲面而來。接下來,詩人提到了東山時伴和謝公攜妓,這暗示了一場離別的宴會。黃菊雖然已經(jīng)殘敗,但仍然能泛起蟻群,傳遞出生命的頑強(qiáng)和重陽節(jié)的意味。乍寒之時,依然能感受到節(jié)日的氣息,這暗喻了詩人對逝去歲月的懷念之情。最后兩句表達(dá)了對友誼的珍重和惜別之情,提到了酒席中的孟嘉狂醉,以表達(dá)豪放和快樂的情感。
整首詩詞通過描繪自然景色和情感的交融,表達(dá)了詩人對過去時光和友誼的懷念之情。描繪秋天的景色和離別的場景,以及對黃菊和重陽節(jié)的意象的運(yùn)用,使詩詞充滿了深情和離愁的意味。最后的孟嘉狂醉,為整首詩詞增添了一絲豪放和快樂的情感,使作品更加豐富有趣。 |
|