|
|
|
霜細(xì)猶欺柳,風(fēng)柔已弄梅。
東園捶鼓賞新醅。
喚取舞周歌沈、探春回。
妙舞堪千盞,長(zhǎng)歌可百杯。
笑人將恨上春臺(tái)。
勸我十分一舉、兩眉開(kāi)。
|
|
南歌子(譙園作)解釋?zhuān)?/h2> 這首詩(shī)詞是晁補(bǔ)之的《南歌子(譙園作)》,是宋代的作品。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
霜細(xì)猶欺柳,風(fēng)柔已弄梅。
輕柔的霜還在嬌媚地欺騙著垂柳,溫柔的春風(fēng)已經(jīng)吹拂著梅花。
東園捶鼓賞新醅。喚取舞周歌沈、探春回。
在東園里,人們擊鼓慶祝新酒的醇香。呼喚著舞蹈《周頌》的歌唱家沈、探春回來(lái)。
妙舞堪千盞,長(zhǎng)歌可百杯。
優(yōu)美的舞蹈可以讓千盞酒都為之傾倒,激昂的歌聲可以讓百杯酒都為之干杯。
笑人將恨上春臺(tái)。勸我十分一舉、兩眉開(kāi)。
開(kāi)懷笑的人將會(huì)帶上對(duì)春天的遺憾。勸我盡情展示自己,展顏一笑。
這首詩(shī)詞表達(dá)了作者晁補(bǔ)之在譙園的景象和情感。霜細(xì)猶欺柳,風(fēng)柔已弄梅,通過(guò)對(duì)春天的描寫(xiě),展現(xiàn)了細(xì)膩柔美的自然景色。東園捶鼓賞新醅,喚取舞周歌沈、探春回,描述了園中人們慶祝新酒的歡樂(lè)場(chǎng)景,同時(shí)呼喚歌唱家前來(lái)演唱。妙舞堪千盞,長(zhǎng)歌可百杯,表達(dá)了舞蹈和歌唱的魅力,可以帶給人們無(wú)盡的歡樂(lè)。笑人將恨上春臺(tái),勸我十分一舉、兩眉開(kāi),呼吁作者自己盡情展示自己才能抵達(dá)內(nèi)心的滿(mǎn)足和快樂(lè)。
整首詩(shī)詞以輕柔、溫柔的描寫(xiě)方式,表達(dá)了春天的美好和歡樂(lè),同時(shí)也傳遞了作者對(duì)人生的積極態(tài)度和對(duì)自我展示的呼喚。 |
|