|
|
相和歌辭·采蓮曲 / 作者:齊己 |
越江女,越江蓮,齊菡萏,雙嬋娟。
嬉游向何處,采摘且同船。
浩唱發(fā)容與,清波生漪漣。
時(shí)逢島嶼泊,幾共鴛鴦眠。
襟袖既盈溢,馨香亦相傳。
薄暮歸去來(lái),苧羅生碧煙。
|
|
相和歌辭·采蓮曲解釋?zhuān)?/h2> 中文譯文:
越江女,在越江采蓮,齊菡萏,雙嬋娟。嬉游向何處,采摘且同船。浩唱發(fā)容與,清波生漪漣。時(shí)逢島嶼停船,幾次共鴛鴦眠。衣袖已經(jīng)盈滿,馨香也相互傳遞。黃昏歸去又來(lái),苧羅生碧煙。
詩(shī)意:
這首詩(shī)歌描繪了一位越江女子在越江采蓮的場(chǎng)景。她與另一位女子一起嬉戲游玩,采摘蓮花,乘船而行。她們自由自在地唱歌,美麗的歌聲使得平靜的江水泛起了漣漪。偶然地,在島嶼上停船休息,她們幾次地一起入睡,就像一對(duì)對(duì)的鴛鴦鳥(niǎo)。她們的衣袖已經(jīng)被采摘的蓮花填滿,蓮花的香氣也相互傳遞。黃昏時(shí)分,她們歸去又再來(lái),映襯著蓮花,宛如幻化成碧煙。
賞析:
這首詩(shī)通過(guò)描繪越江女子采蓮的場(chǎng)景,展示了她們自由自在、快樂(lè)的生活態(tài)度。她們享受著大自然的美景,舞蹈著、唱歌著,與友人一起忘卻了塵世的煩惱。她們的快樂(lè)與美麗融于一體,使得周?chē)沫h(huán)境也變得更加美好。詩(shī)中的景物描寫(xiě)細(xì)膩而清新,通過(guò)以物表情、以景映情的手法,使讀者感受到自然的和諧與美妙。整首詩(shī)給人一種輕松愉悅的感覺(jué),同時(shí)也傳遞了對(duì)自然的熱愛(ài)和追求自由的人生態(tài)度。 |
|