|
|
登大林寺觀白太傅題版 / 作者:齊己 |
九疊蒼崖里,禪家鑿翠開。
清時(shí)誰(shuí)夢(mèng)到,白傅獨(dú)尋來(lái)。
怪石和僧定,閑云共鶴回。
任茲休去者,心是不然灰。
|
|
登大林寺觀白太傅題版解釋: 《登大林寺觀白太傅題版》中文譯文:
在蒼崖的深處,禪宗的僧人鑿石開壇。究竟是在何時(shí),使白太傅獨(dú)自前來(lái)尋訪。奇石與禪僧共同靜定,自由自在的云彩和仙鶴往來(lái)。只有安心于此的人,才能擺脫塵世的灰塵。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了大林寺的景色和禪宗修行的境界。大林寺位于蒼崖之中,禪宗僧人在這里鑿石開壇修行。白太傅是唐代的一位著名文學(xué)家,他獨(dú)自來(lái)到大林寺尋求靈感。他看到了奇特的石頭和靜謐的禪室,以及飄逸的云彩和仙鶴翩翩而至。詩(shī)人表達(dá)了只有安心于禪修的人,才能真正脫離塵世的紛擾。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔而生動(dòng)的語(yǔ)言描繪了禪宗修行的景致,展示了詩(shī)人對(duì)禪宗修行的認(rèn)同和敬佩。通過(guò)描繪大林寺的蒼崖、奇石和禪室,詩(shī)人傳達(dá)了禪修的寧?kù)o與迷人之處。白太傅的到來(lái)象征了儒家文化與禪宗的交融,也體現(xiàn)了文人對(duì)禪宗修行的向往和追求。詩(shī)的最后表達(dá)了只有通過(guò)禪修可以徹底超脫塵世的灰塵和喧嘩,達(dá)到內(nèi)心的寧?kù)o與超脫。
這首詩(shī)以簡(jiǎn)明扼要的語(yǔ)言展現(xiàn)了禪宗修行的境界,抓住了禪修的要義,充滿了禪意。同時(shí),詩(shī)人運(yùn)用了形象生動(dòng)的描寫手法,使讀者能夠形象地感受到大林寺的景色和氛圍。整首詩(shī)意境深遠(yuǎn),給人一種寧?kù)o與超脫的感覺,使人回味無(wú)窮。 |
|