|
|
竟陵遇晝公 / 作者:齊己 |
高跡何來(lái)此,游方漸老身。
欲投蓮岳夏,初過(guò)竟陵春。
錫影離云遠(yuǎn),衣痕拂蘚新。
無(wú)言即相別,此處不迷津。
|
|
竟陵遇晝公解釋: 詩(shī)詞《竟陵遇晝公》描繪了詩(shī)人齊己游歷途中與晝公的相遇情景。詩(shī)中通過(guò)描述詩(shī)人的高跡和游方的歲月逐漸增長(zhǎng)而漸漸老去的身體,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)大自然的向往,欲去蓮岳夏尋找一片寧?kù)o的棲息之地。詩(shī)人初次到達(dá)竟陵春,他的行止和思考留下了一些痕跡,但他并不迷失自己,最后他和晝公無(wú)言相別,詩(shī)人判斷這里不是他尋找的出口。
中文譯文:
高跡何來(lái)此,游方漸老身。
我這位高尚而行遠(yuǎn)的人來(lái)到此地,漫游歲月逐漸消耗我的身體。
欲投蓮岳夏,初過(guò)竟陵春。
我想尋找一片平靜的居所,或許在蓮花山或夏山。初次來(lái)到竟陵的春天。
錫影離云遠(yuǎn),衣痕拂蘚新。
杖影隱于云中,相隔遙遠(yuǎn),衣襟拂去了新生的青苔。
無(wú)言即相別,此處不迷津。
無(wú)需言語(yǔ),就分別離去,這里并不是我想要找的出口。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)敘述了齊己游歷途中與晝公相遇的經(jīng)歷,通過(guò)景物描寫(xiě)和內(nèi)心獨(dú)白,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)自然與人生的思考。
詩(shī)中的“高跡”和“游方漸老身”暗示了詩(shī)人的高潔和歸隱之志,但也暗含了歲月無(wú)情的催人老去。
詩(shī)人表達(dá)了對(duì)大自然的向往,想要找到一片安靜的棲息之地。蓮岳夏和竟陵春代表了這樣的向往。
“錫影離云遠(yuǎn),衣痕拂蘚新”描繪了詩(shī)人的身影隱在云霧中,腳下留下了青苔的痕跡,這些細(xì)節(jié)形象地表達(dá)了詩(shī)人行走的痕跡。
詩(shī)的最后兩句表達(dá)了詩(shī)人與晝公的相遇和分別,詩(shī)人認(rèn)為這里并不是他尋找的出口,而是繼續(xù)前行的開(kāi)始。
整首詩(shī)寫(xiě)景描寫(xiě)簡(jiǎn)潔明了,情感抒發(fā)深沉含蓄,使讀者對(duì)人生的短暫與追求更加深思。 |
|