|
|
過西塞山 / 作者:齊己 |
空江平野流,風(fēng)島葦颼颼。
殘日銜西塞,孤帆向北洲。
邊鴻渡漢口,楚樹出吳頭。
終入高云里,身依片石休。
|
|
過西塞山解釋: 過西塞山,朝代:唐代,作者:齊己
空江平野流,風(fēng)島葦颼颼。
殘日銜西塞,孤帆向北洲。
邊鴻渡漢口,楚樹出吳頭。
終入高云里,身依片石休。
中文譯文:
穿過西塞山,空曠的江面緩慢流動(dòng),風(fēng)吹動(dòng)沙洲上的蘆葦。
夕陽抱著西塞山脈,在孤獨(dú)的船帆向北方的小島駛?cè)ァ?br/> 一群北方的鴻離開了漢口,楚國(guó)的樹從吳地出來。
最終身體融入高高的云端,安靜地依偎在一塊小石頭上休息。
詩意和賞析:
這首詩表現(xiàn)了詩人對(duì)浩渺的江水、遠(yuǎn)離的山脈和自然景觀的感嘆和思索。詩中的西塞山象征著遙遠(yuǎn)的山脈,也可以引申為詩人的心靈寄托。空江平野流動(dòng)的景象和風(fēng)吹動(dòng)葦草的聲音勾勒出了一幅寧靜而壯麗的自然畫面。
詩人運(yùn)用夕陽、船帆、鴻鷹和樹木等意象,將自然景物與人的行為、情感相呼應(yīng)。夕陽巧妙地融入西塞山脈,表達(dá)了帶著山脈的自由向北島駛?cè)サ挠七h(yuǎn)之情。同時(shí),邊鴻渡漢口、楚樹出吳頭的描寫,表現(xiàn)了不同地域的鴻鳥和樹木在遷徙中的自由和生機(jī)。
最后,詩人將自己的身體比作片石,表示與自然融為一體,在高云之上享受寧靜的休憩。整首詩通過對(duì)自然景觀的描繪和對(duì)自由、寧靜的向往,表達(dá)了詩人對(duì)大自然和人生境況的深深的感悟與思索。 |
|