|
|
酬洞庭陳秀才 / 作者:齊己 |
何必要識(shí)面,見詩(shī)驚苦心。
此門從自古,難學(xué)至如今。
青草湖云闊,黃陵廟木深。
精搜當(dāng)好景,得即動(dòng)知音。
|
|
酬洞庭陳秀才解釋: 譯文:
為回應(yīng)洞庭湖畔的陳秀才
何必要認(rèn)識(shí)面容,看了詩(shī)才才知心思艱辛。
這門學(xué)問(wèn)從古至今都不容易,一直難以掌握。
洞庭湖的青草茂盛,廣袤無(wú)垠,黃陵廟的木林郁郁蔥蔥。
若要發(fā)掘這美景,需要得到合適的靈感,才能與知音有所共鳴。
詩(shī)意:
這首詩(shī)是作為回應(yīng)洞庭湖邊陳秀才所寫的,詩(shī)人對(duì)首發(fā)現(xiàn)詩(shī)的難度表示理解。認(rèn)為寫詩(shī)不僅僅是一個(gè)人的面孔所能體現(xiàn)的,而是需要投入心思和精力。詩(shī)人在描繪湖邊的自然景色時(shí)使用了青草湖和黃陵廟來(lái)說(shuō)明這里的美景,作者在此基礎(chǔ)上表示只有找到適合的方法和靈感,才能寫出好的作品,并和有心人互相交流和學(xué)習(xí)。
賞析:
這首詩(shī)通過(guò)回應(yīng)陳秀才并表達(dá)對(duì)詩(shī)的理解和思考,展示了詩(shī)人對(duì)詩(shī)的認(rèn)識(shí)和態(tài)度。詩(shī)人細(xì)致地描繪了湖邊的自然景色,通過(guò)對(duì)景的描寫,寄托著自己對(duì)于詩(shī)的抒發(fā)和表達(dá)。詩(shī)人也表達(dá)了自己對(duì)于詩(shī)的態(tài)度,認(rèn)為詩(shī)不僅僅是一個(gè)人外貌的展示,更需要內(nèi)心的真誠(chéng)和情感的投入。這首詩(shī)深入淺出地表達(dá)了詩(shī)人對(duì)于詩(shī)的獨(dú)特認(rèn)知,并寄托了對(duì)于詩(shī)創(chuàng)作的期待和理解。 |
|