|
|
謝人惠紫栗拄杖 / 作者:齊己 |
仙掌峰前得,何當(dāng)此見遺。
百年衰朽骨,六尺歲寒姿。
雪外兼松憑,泉邊待月欹。
他時(shí)出山去,猶謝見相隨。
|
|
謝人惠紫栗拄杖解釋: 謝人惠紫栗拄杖
仙掌峰前得,何當(dāng)此見遺。
百年衰朽骨,六尺歲寒姿。
雪外兼松憑,泉邊待月欹。
他時(shí)出山去,猶謝見相隨。
中文譯文:
感謝長者贈(zèng)予的紫栗拄杖,
在仙掌峰前獲得,何時(shí)才能再次看到這種美好。
時(shí)光流逝,我的身體已經(jīng)衰朽,只有六尺身軀保留了年少時(shí)的姿態(tài)。
靠著雪地上的松樹,我等待月亮傾斜在泉水邊。
以后,當(dāng)我離開山林時(shí),我仍然會(huì)感謝你的陪伴。
詩意:
《謝人惠紫栗拄杖》是詩人齊己表達(dá)感謝和懷念之情的詩篇。詩人用掌托、栗杖、泉水、月亮等意象,生動(dòng)描繪了山林間的美景,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)長者贈(zèng)予的拄杖的深深感激之情,以及人生歲月逝去的感慨。
賞析:
這首詩以簡潔的語言,抒發(fā)了對(duì)長者的感激與懷念之情。詩人以仙掌峰、盛雪、泉水、月亮等山間景色為背景,展現(xiàn)了山林的寧靜與美麗。通過詩中描繪的美景,詩人表達(dá)了對(duì)長者贈(zèng)予的紫栗拄杖的感激之情,并表達(dá)了對(duì)時(shí)光流逝的感慨。整首詩情感真摯,意境深遠(yuǎn),給人一種悠遠(yuǎn)和寧靜的感覺。 |
|