|
|
夏日雨中寄幕中知己 / 作者:齊己 |
北風(fēng)吹夏雨,和竹亞南軒。
豆枕欹涼冷,蓮峰入夢(mèng)魂。
窗多斜迸濕,庭遍瀑流痕。
清興知無(wú)限,晴來(lái)示一言。
|
|
夏日雨中寄幕中知己解釋: 夏日雨中寄幕中知己
北風(fēng)吹夏雨,和竹亞南軒。
豆枕欹涼冷,蓮峰入夢(mèng)魂。
窗多斜迸濕,庭遍瀑流痕。
清興知無(wú)限,晴來(lái)示一言。
譯文:
北風(fēng)吹拂夏雨,我和朋友坐在南軒的竹亭里。
枕著豆莢兒的枕頭感覺(jué)涼冷,蓮花的香氣滲入夢(mèng)中。
窗戶上雨水灑下,庭院里布滿瀑布的痕跡。
清晨的喜悅觸動(dòng)心靈,晴朗的天氣帶來(lái)一句問(wèn)候。
詩(shī)意與賞析:
這首詩(shī)表現(xiàn)了作者與朋友在夏日的雨中相聚的情景。北風(fēng)吹著夏雨,于是作者決定與幕中的知己一同坐在竹亭里。詩(shī)中出現(xiàn)了一些意象,如枕著豆莢兒的枕頭,給人帶來(lái)涼爽的感覺(jué);蓮花的香氣進(jìn)入夢(mèng)中,給人以愉悅的體驗(yàn)。窗戶多次傾瀉雨水,庭院積滿了瀑布的痕跡,這些景象映襯出清晨的喜悅和心中的無(wú)限清閑。當(dāng)晴朗的天氣到來(lái)時(shí),作者向朋友表達(dá)問(wèn)候。整首詩(shī)以清新、自然的筆觸描繪了夏日雨中的景色,表達(dá)了作者與朋友之間的情誼和心境。 |
|