|
|
九日逢虛中虛受 / 作者:齊己 |
楚后萍臺(tái)下,相逢九日時(shí)。
干戈人事地,荒廢菊花籬。
我已多衰病,君猶盡黑髭。
皇天安罪得,解語(yǔ)便吟詩(shī)。
|
|
九日逢虛中虛受解釋: 《九日逢虛中虛受》是唐代詩(shī)人齊己的作品。這首詩(shī)詞描述了詩(shī)人在九月初九的瞬間相遇的場(chǎng)景,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)歲月流轉(zhuǎn)和人事變遷的感慨。
原文:
楚后萍臺(tái)下,
相逢九日時(shí)。
干戈人事地,
荒廢菊花籬。
我已多衰病,
君猶盡黑髭。
皇天安罪得,
解語(yǔ)便吟詩(shī)。
中文譯文:
在楚后萍臺(tái)下,
逢上初九的天時(shí)。
戰(zhàn)亂、人事得地,
使菊花籬荒廢。
我已多衰病,
你仍舊長(zhǎng)滿黑髭。
皇天不忍罰我,
讓我暢快地吟詩(shī)。
這首詩(shī)以對(duì)話的方式表達(dá)了齊己與朋友的心境和感受。萍臺(tái)是楚國(guó)后妃的居所,象征著華麗和繁榮。初九是九月的第九天,象征著事業(yè)和人生的起點(diǎn)。然而,在這個(gè)光景上,干戈和人世變遷的景象卻讓菊花籬變得荒廢,顯示出歲月流轉(zhuǎn)和物是人非的無(wú)情。
詩(shī)中的“我已多衰病,君猶盡黑髭”表明詩(shī)人自我感覺(jué)雖然老去和衰弱,但與友人相比,友人的黑髭尚未見(jiàn)白,顯示對(duì)歲月留下的痕跡的感嘆。
最后兩句表達(dá)了詩(shī)人的激動(dòng)和解脫,皇天沒(méi)有對(duì)他進(jìn)行懲罰,他可以盡情地吟詩(shī),寄托自己內(nèi)心的思緒和感慨。
整體上,這首詩(shī)通過(guò)描繪相遇時(shí)的環(huán)境和自我感受來(lái)傳達(dá)對(duì)人生和時(shí)光變遷的感慨。通過(guò)對(duì)人事變遷和歲月流轉(zhuǎn)的描繪,詩(shī)人表達(dá)了自己對(duì)時(shí)光不可逆轉(zhuǎn)的痛苦和追求自我表達(dá)的渴望。同時(shí),這首詩(shī)也讓人反思生活中的瞬間和改變,以及怎樣在有限的時(shí)間里追求并表達(dá)自己的價(jià)值和情感。 |
|