|
|
聞尚顏下世 / 作者:齊己 |
岳僧傳的信,聞在麓山亡。
郡有為詩(shī)客,誰(shuí)來(lái)一影堂。
夢(mèng)休尋灞浐,跡已絕瀟湘。
遠(yuǎn)憶同吟石,新秋檜柏涼。
|
|
聞尚顏下世解釋?zhuān)?/h2> 聞尚顏下世
岳僧傳信聞逝世。
郡中有詩(shī)客,何人來(lái)影堂。
夢(mèng)中不再尋灞浐,
跡已斷于瀟湘。
遠(yuǎn)憶曾共吟石頭,
初秋檜柏涼涼。
詩(shī)意:
這首詩(shī)是劉禹錫為了表達(dá)對(duì)已故朋友尚顏之哀思而寫(xiě)的。尚顏是一個(gè)山居的僧人,他過(guò)世的消息傳到劉禹錫所在的縣城,一位鐘情于詩(shī)歌的朋友相約到“影堂”一古跡留念,但是并沒(méi)有人來(lái)到那個(gè)地方。劉禹錫失望地表示,他再也找不著尚顏的蹤跡了。他回憶起和尚顏一起吟誦山水的情景,感嘆初秋時(shí)節(jié),石頭上的松柏已經(jīng)凋零。
賞析:
這首詩(shī)表達(dá)了劉禹錫對(duì)已故朋友的思念之情。通過(guò)描述尚顏去世消息傳到之后的一系列場(chǎng)景,詩(shī)人用簡(jiǎn)潔凝練的語(yǔ)言表達(dá)出自己的傷感。詩(shī)人雖然在詩(shī)中沒(méi)有直接表達(dá)出哀悼之情,但通過(guò)描述自己在沒(méi)有得到回應(yīng)的情況下的心情,展現(xiàn)出對(duì)已故朋友的思念之情。詩(shī)人的追憶,對(duì)過(guò)去在一起吟誦山水的美好時(shí)光的回憶,也讓人感受到了時(shí)光的流轉(zhuǎn)和人事的無(wú)常。整首詩(shī)意境清涼寧?kù)o,字里行間透露著一種淡淡的哀愁。 |
|