|
|
匡山寓居棲公 / 作者:齊己 |
外物盡已外,閑游且自由。
好山逢過(guò)夏,無(wú)事住經(jīng)秋。
樹(shù)影殘陽(yáng)寺,茶香古石樓。
何時(shí)定休講,歸漱虎溪流。
|
|
匡山寓居棲公解釋?zhuān)?/h2> 《匡山寓居棲公》是唐代詩(shī)人齊己創(chuàng)作的一首詩(shī)。下面是這首詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
外物盡已外,
閑游且自由。
好山逢過(guò)夏,
無(wú)事住經(jīng)秋。
樹(shù)影殘陽(yáng)寺,
茶香古石樓。
何時(shí)定休講,
歸漱虎溪流。
詩(shī)意:
詩(shī)人齊己寫(xiě)道,我外面的事物已經(jīng)不再重要了,我行走于世間,心靈自由自在。我在秋天靜靜地居住,不為任何事情所困擾。寺廟中的樹(shù)影在太陽(yáng)落山時(shí)映照出來(lái),古老的石樓里彌漫著茶香。我想知道什么時(shí)候我才能停止說(shuō)話(huà),回到虎溪的流水中去。
賞析:
這首詩(shī)表達(dá)了詩(shī)人齊己隱居山間的心情。詩(shī)中的“外物盡已外”表達(dá)了詩(shī)人不再關(guān)注外界的事物,轉(zhuǎn)而以自己的心境為重。他在山中閑逸自在,沒(méi)有煩惱和困擾。描繪了寺廟中的樹(shù)影和古石樓中的茶香,給人一種寧?kù)o和古樸的感覺(jué)。最后,詩(shī)人希望自己能夠停止講話(huà),返回大自然中的虎溪流水,歸于自然。整首詩(shī)以寓居山林為背景,抒發(fā)了詩(shī)人對(duì)自由自在生活的向往和追求,展現(xiàn)了作者的生活態(tài)度和價(jià)值觀。 |
|