|
|
渚宮謝楊秀才自嵩山相訪(fǎng) / 作者:齊己 |
嵩峰有客遠(yuǎn)相尋,塵滿(mǎn)麻衣袖苦吟。
花盡草長(zhǎng)方閉戶(hù),道孤身老正傷心。
紅堆落日云千仞,碧撼涼風(fēng)竹一林。
惆悵雅聲消歇去,喜君聊此暫披襟。
|
|
渚宮謝楊秀才自嵩山相訪(fǎng)解釋?zhuān)?/h2> 渚宮謝楊秀才自嵩山相訪(fǎng)
嵩峰有客遠(yuǎn)相尋,
塵滿(mǎn)麻衣袖苦吟。
花盡草長(zhǎng)方閉戶(hù),
道孤身老正傷心。
紅堆落日云千仞,
碧撼涼風(fēng)竹一林。
惆悵雅聲消歇去,
喜君聊此暫披襟。
中文譯文:
嵩山上有一位客人遠(yuǎn)道而來(lái)相尋,
衣袖上沾滿(mǎn)塵土,忍受著苦苦的吟唱。
花兒凋謝、草兒長(zhǎng)滿(mǎn),住處的門(mén)戶(hù)方閉落,
道路孤單,年華老去,內(nèi)心正感受著深深的傷情。
紅霞滿(mǎn)堆的太陽(yáng)落下,云彩像千仞高山般層層疊疊,
青翠的竹林被涼風(fēng)吹動(dòng)不已。
心情悲哀雅音漸漸消失不見(jiàn),
但見(jiàn)你快樂(lè)地展開(kāi)衣襟,暫時(shí)拋開(kāi)了一切煩憂(yōu)。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)是齊己寫(xiě)給楊秀才的一首詩(shī)。詩(shī)中描述了楊秀才乘船順流而下,來(lái)到嵩山尋找齊己。齊己因?yàn)榈缆饭聠危耆A老去而感到傷心。但是當(dāng)他見(jiàn)到楊秀才時(shí),楊秀才的快樂(lè)和開(kāi)朗讓齊己感到高興。詩(shī)意表達(dá)了詩(shī)人對(duì)友誼的珍視和對(duì)快樂(lè)的渴望。
詩(shī)中的自然景色描繪也非常細(xì)膩,通過(guò)描寫(xiě)夕陽(yáng)、云彩和竹林的變化,增加了詩(shī)的意境和美感。整首詩(shī)抒發(fā)了詩(shī)人內(nèi)心的情感,并通過(guò)對(duì)自然景色的描繪,使詩(shī)情更加深沉。整首詩(shī)語(yǔ)言簡(jiǎn)練,意境清新,給人以舒適和愉悅的感覺(jué),展示了唐代詩(shī)人的藝術(shù)才華。 |
|