|
|
寄澧陽吳使君 / 作者:齊己 |
南客西來話使君,涔陽風(fēng)雨變行春。
四鄰耕釣趨仁政,千里煙花壓路塵。
去獸未勝除狡吏,還珠爭似復(fù)逋民。
紅蘭浦暖攜才子,爛醉連題賦白蘋.
|
|
寄澧陽吳使君解釋: 中文譯文:寄送給澧陽吳使君
朝代:唐代
作者:齊己
南方的客人西來找使君,涔陽的風(fēng)雨正在轉(zhuǎn)變?yōu)榇禾斓木跋?。四鄰的人民都忙著耕種和釣魚,向往仁政。千里之外的煙花爆竹壓過了路上的塵土。去除野獸的工作尚未完成,而狡猾的官吏卻如珍寶一般爭相欲奪。在紅蘭浦暖和的地方與才子一同歡飲,喝得爛醉連續(xù)寫出了一篇篇的佳作。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個南方客人向澧陽吳使君寄送的情景。詩人通過描寫春天的變化、農(nóng)民耕種的景象、政治腐敗、美景與才子的歡聚等來表達(dá)對時光流轉(zhuǎn)、人事滄桑的思考。
詩中描述了涔陽的風(fēng)雨轉(zhuǎn)為春天的景象,這種自然的變化暗示了物換星移、時光流轉(zhuǎn)的道理。接著,詩人用四鄰的農(nóng)民忙于耕種和釣魚、向往仁政的形象,表達(dá)了希望社會和諧穩(wěn)定、人民安居樂業(yè)的愿望。然而,詩人又指出野獸尚未被清除,而狡猾的官吏卻如寶貝般爭奪。這種對社會現(xiàn)實的批評暗示了政治的腐敗和不公平。
最后,詩人描寫了在紅蘭浦暖和的地方與才子一同歡飲,喝得爛醉連續(xù)寫出了一篇篇的佳作。這部分表達(dá)了詩人在美景中享受歡愉,同時也暗示了才子們在酒宴中抒發(fā)才情,寫出優(yōu)美的作品。
整首詩以平易的語言描寫了一系列場景,表達(dá)了對時光流轉(zhuǎn)、社會狀況和人生意義的思考。通過對自然景觀、人民生活和才子文化的描寫,展現(xiàn)了詩人對現(xiàn)實社會的觀察和感受,以及對理想社會的向往。 |
|