|
|
雜曲歌辭·筑城曲五解 / 作者:元稹 |
年年塞下丁,長(zhǎng)作出塞兵。
自從冒頓強(qiáng),官筑遮虜城。
筑城須努力,城高遮得賊。
但恐賊路多,有城遮不得。
丁口傳父口,莫問(wèn)城堅(jiān)不。
平城被虜圍,漢劚城墻走。
因茲虜請(qǐng)和,虜往騎來(lái)多。
半疑兼半信,筑城猶嵯峨。
筑城安敢煩,愿聽(tīng)丁一言。
請(qǐng)筑鴻臚寺,兼愁虜出關(guān)。
|
|
雜曲歌辭·筑城曲五解解釋?zhuān)?/h2> 《雜曲歌辭·筑城曲五解》是唐代元稹創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。下面為您提供中文譯文、詩(shī)意和賞析。
中文譯文:
年年塞下丁,長(zhǎng)作出塞兵。
自從冒頓強(qiáng),官筑遮虜城。
筑城須努力,城高遮得賊。
但恐賊路多,有城遮不得。
丁口傳父口,莫問(wèn)城堅(jiān)不。
平城被虜圍,漢劚城墻走。
因茲虜請(qǐng)和,虜往騎來(lái)多。
半疑兼半信,筑城猶嵯峨。
筑城安敢煩,愿聽(tīng)丁一言。
請(qǐng)筑鴻臚寺,兼愁虜出關(guān)。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了唐代時(shí)期中國(guó)北方邊塞地區(qū)的景象和戰(zhàn)爭(zhēng)環(huán)境。詩(shī)人以寫(xiě)實(shí)的手法表達(dá)了人們筑城的艱辛和對(duì)抗外敵的擔(dān)憂。詩(shī)中反復(fù)出現(xiàn)的“塞下丁”指的是邊塞的平民百姓,而“遮虜城”則是指為抵御外敵而修筑的城墻。
賞析:
《筑城曲五解》雖然沒(méi)有華麗的修辭和優(yōu)美的詞藻,但通過(guò)平實(shí)的語(yǔ)言和表達(dá)方式生動(dòng)地描繪了當(dāng)時(shí)邊塞城市中戰(zhàn)爭(zhēng)和修城的場(chǎng)景。詩(shī)中使用了大量的對(duì)仗和頷聯(lián),使詩(shī)句流暢而富有節(jié)奏感。同時(shí),這首詩(shī)詞也表達(dá)了對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)和外敵侵略的無(wú)奈和憂慮,詩(shī)人試圖通過(guò)詩(shī)歌尋求一種可能的解決方法,即以修筑鴻臚寺來(lái)期待遠(yuǎn)離戰(zhàn)亂,實(shí)現(xiàn)邊塞地區(qū)的穩(wěn)定與和平。
總體而言,這首詩(shī)詞通過(guò)慷慨激昂的語(yǔ)言和平實(shí)的描寫(xiě),展現(xiàn)了邊塞戰(zhàn)爭(zhēng)環(huán)境下的百姓困境和詩(shī)人的憂慮,既反映了當(dāng)時(shí)時(shí)代的特點(diǎn),又展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)和平的向往和對(duì)戰(zhàn)亂的痛惜。 |
|