|
|
酬李少府曹長(zhǎng)官舍見贈(zèng) / 作者:白居易 |
低腰復(fù)斂手,心體不遑安。
一落風(fēng)塵下,方知為吏難。
公事與日長(zhǎng),宦情隨歲闌。
惆悵青袍袖,蕓香無半殘。
賴有李夫子,此懷聊自寬。
兩心如止水,彼此無波瀾。
往往簿書暇,相勸強(qiáng)為歡。
白馬晚蹋雪,淥觴春暖寒。
戀月夜同宿,愛山晴共看。
野性自相近,不是為同官。
|
|
酬李少府曹長(zhǎng)官舍見贈(zèng)解釋:
《酬李少府曹長(zhǎng)官舍見贈(zèng)》是唐代白居易的一首詩(shī),寫了作者戴罪立功、重新官?gòu)?fù)原職后的心境和情緒。
譯文:
低腰復(fù)斂手,心中并未安寧。
從塵埃降臨此間,才知為做官而難。
公事日久難完成,宦情歲月如潮闌。
懷念那青袍袖子,香熏依然沒有減半。
多虧有李夫子相助,讓我心情稍微寬慰。
我們的心境平靜如止水,互相之間沒有波瀾。
經(jīng)常在閑暇時(shí)聚在一起,相互安慰,強(qiáng)作歡笑。
白馬夜晚踏雪而行,飲酒時(shí)溫暖春陽(yáng)照寒。
我愿和你一起度過月明之夜,共同欣賞晴朗的山景。
野性自然地相親相近,不是因?yàn)槁毼幌嗤?br/> 這首詩(shī)詞表達(dá)了作者在李少府和曹長(zhǎng)官的賞識(shí)和幫助下,重回官場(chǎng)的感激之情。他描述了官場(chǎng)的繁忙和紛爭(zhēng),以及作為官員對(duì)責(zé)任和困苦的體驗(yàn)。詩(shī)人通過描繪自然景色和親密友誼的場(chǎng)景,表達(dá)了對(duì)伙伴的珍視和對(duì)人間美好事物的追求。整首詩(shī)以平淡的文字和自然的意象展示了作者飽受官場(chǎng)之苦的歷程。他在詩(shī)中通過對(duì)友情和自然的贊美,表達(dá)了他所尋求的安寧和平靜。
|
|