|
|
陪張湖南宴望岳樓,稹為監(jiān)察御史張中丞知雜事 / 作者:元稹 |
觀象樓前奉末班,絳峰只似殿庭間。
今日高樓重陪宴,雨籠衡岳是南山。
|
|
陪張湖南宴望岳樓,稹為監(jiān)察御史張中丞知雜事解釋: 《陪張湖南宴望岳樓,稹為監(jiān)察御史張中丞知雜事》是唐代元稹創(chuàng)作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
在觀象樓前陪同張湖南宴會(huì),絳峰只像宮殿之間。今天高樓上再次陪同宴會(huì),雨籠衡岳是南山。
詩意:
這首詩詞描述了元稹陪同張中丞在觀象樓上觀賞南山衡岳的景色,并參加宴會(huì)的情景。詩人用絳峰比喻南山的山峰,將其比作宮殿之間的景色,形容其壯麗和莊嚴(yán)。他表達(dá)了對(duì)自然山水的贊美和對(duì)宴會(huì)的參與。
賞析:
這首詩詞以描寫自然景色和宴會(huì)為主題,通過對(duì)南山景色的描繪和對(duì)宴會(huì)場(chǎng)景的描述,展現(xiàn)了元稹對(duì)自然美和人間繁華的感受。詩人運(yùn)用絳峰和宮殿之間的比喻,將南山的壯麗景色與宮殿的莊嚴(yán)氣派相聯(lián)系,給人一種視覺和精神上的享受。
詩中提到的觀象樓是一個(gè)高樓,從樓上可以俯瞰到周圍的山川景色。元稹在觀象樓上與張中丞一同參加宴會(huì),共賞南山的美景。詩人用雨籠衡岳來形容南山被雨水所籠罩的景象,增添了一種神秘和寂靜的氛圍。
整首詩詞以簡(jiǎn)潔而有力的語言描繪了自然景色和人文景觀,展現(xiàn)了元稹對(duì)美的敏感和對(duì)人生的感悟。通過描寫自然景色與人文活動(dòng)的結(jié)合,詩人傳達(dá)了對(duì)自然美和人間繁華的熱愛,并表達(dá)了對(duì)生活的獨(dú)特體驗(yàn)和感悟。 |
|