|
|
即事 / 作者:文天祥 |
船只時(shí)閒鎖,城孤日閉關(guān)。
驚心常有馬,極目柰無山。
出路相傳險(xiǎn),行囊愈覺慳。
歸心風(fēng)絮亂,無柰一身閑。
|
|
即事解釋: 《即事》是宋代文天祥創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。這首詩(shī)詞描繪了一個(gè)景象,表達(dá)了作者內(nèi)心的孤獨(dú)和無奈。
詩(shī)詞的中文譯文如下:
船只時(shí)閑鎖,城孤日閉關(guān)。
驚心常有馬,極目柰無山。
出路相傳險(xiǎn),行囊愈覺慳。
歸心風(fēng)絮亂,無柰一身閑。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞以船只和城市為背景,描繪了一種寂寞和困境的氛圍。船只時(shí)常被鎖住,城市也經(jīng)常關(guān)閉,這使得作者感到孤獨(dú)和無助。他常常感到心驚膽戰(zhàn),但卻看不到任何山巒,這可能象征著他在困境中無法找到希望和出路。
詩(shī)中提到的行囊愈覺慳,意味著作者的物質(zhì)負(fù)擔(dān)越來越重,生活變得更加拮據(jù)。歸心風(fēng)絮亂,表達(dá)了作者內(nèi)心的歸鄉(xiāng)之愿,但卻受到各種困難和阻礙,無法實(shí)現(xiàn)。最后一句“無柰一身閑”,表達(dá)了作者的無奈和無處安放的心情。
整首詩(shī)詞通過簡(jiǎn)潔而富有意境的語言,描繪了作者內(nèi)心的孤獨(dú)和困境。它反映了宋代社會(huì)的一些現(xiàn)實(shí)問題,同時(shí)也表達(dá)了作者對(duì)自身處境的思考和感慨。這首詩(shī)詞給人一種深沉而憂郁的感覺,引發(fā)讀者對(duì)生活和命運(yùn)的思考。 |
|