|
|
宮籍監(jiān) / 作者:文天祥 |
軍衙馬足起黃埃,門(mén)掩西風(fēng)夢(mèng)正回。
自入燕關(guān)人世隔,隔墻忽送市聲來(lái)。
|
|
宮籍監(jiān)解釋?zhuān)?/h2> 《宮籍監(jiān)》是宋代文天祥創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
軍營(yíng)里馬匹踏起黃土塵埃,
宮門(mén)緊閉,西風(fēng)吹來(lái)夢(mèng)回。
自從進(jìn)入燕關(guān)以后,與世隔絕,
但隔著墻壁,突然傳來(lái)市井的喧嘩聲。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了一個(gè)宮籍監(jiān)的場(chǎng)景。宮籍監(jiān)是宋代官府的機(jī)構(gòu),負(fù)責(zé)管理宮廷的人員和物資。詩(shī)中通過(guò)描寫(xiě)軍營(yíng)里馬匹踏起的黃土塵埃和緊閉的宮門(mén),表達(dá)了宮廷的封閉和與外界隔絕的狀態(tài)。然而,詩(shī)人卻聽(tīng)到了隔墻傳來(lái)的市井喧嘩聲,這種對(duì)外界的感知使他感到思鄉(xiāng)之情。
賞析:
《宮籍監(jiān)》以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言描繪了宮廷的封閉和與外界隔絕的狀態(tài),通過(guò)對(duì)比宮廷和市井的喧囂,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)自由和家鄉(xiāng)的思念之情。詩(shī)中運(yùn)用了黃土塵埃、西風(fēng)夢(mèng)回等意象,使詩(shī)詞更具生動(dòng)感和情感共鳴。整首詩(shī)詞情感真摯,意境深遠(yuǎn),展現(xiàn)了文天祥對(duì)家鄉(xiāng)和自由的渴望,同時(shí)也反映了宋代社會(huì)的封閉和官僚體制的局限。 |
|