|
|
彭通伯衛(wèi)和堂 / 作者:文天祥 |
理身如理國(guó),用藥如用兵。
人能保天和,于身為太平。
外邪奸其間,甚于寇搶攘。
守護(hù)一不謹(jǐn),乘間敵益勍。
古有黃帝書(shū),猶今六韜經(jīng)。
悍夫命雄喙,仁將資參苓。
羽衣為其徒,識(shí)破陰陽(yáng)爭(zhēng)。
指授別生死,錚然震能名。
道家攝鉛汞,膚腠如重扃。
到頭關(guān)鍵密,六氣無(wú)敢嬰。
君方建旗鼓,不敢走且驚。
他時(shí)櫜吾弓,閉門(mén)讀黃庭。
|
|
彭通伯衛(wèi)和堂解釋: 《彭通伯衛(wèi)和堂》是宋代文天祥創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。這首詩(shī)詞表達(dá)了理身如理國(guó),用藥如用兵的觀點(diǎn),強(qiáng)調(diào)了個(gè)人修身養(yǎng)性與國(guó)家安定和平的關(guān)系。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
詩(shī)詞的中文譯文:
彭通伯衛(wèi)和堂,
理身如理國(guó),用藥如用兵。
人能保天和,于身為太平。
外邪奸其間,甚于寇搶攘。
守護(hù)一不謹(jǐn),乘間敵益勍。
古有黃帝書(shū),猶今六韜經(jīng)。
悍夫命雄喙,仁將資參苓。
羽衣為其徒,識(shí)破陰陽(yáng)爭(zhēng)。
指授別生死,錚然震能名。
道家攝鉛汞,膚腠如重扃。
到頭關(guān)鍵密,六氣無(wú)敢嬰。
君方建旗鼓,不敢走且驚。
他時(shí)櫜吾弓,閉門(mén)讀黃庭。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞以理身如理國(guó)、用藥如用兵的比喻,表達(dá)了個(gè)人修身養(yǎng)性與國(guó)家安定和平的緊密聯(lián)系。文天祥通過(guò)對(duì)個(gè)人修身的重要性的強(qiáng)調(diào),暗示了個(gè)人的品德和行為對(duì)整個(gè)社會(huì)的影響。
詩(shī)中提到了外邪和奸邪之間的斗爭(zhēng),將其比作寇搶攘,強(qiáng)調(diào)了個(gè)人的警惕和守護(hù)的重要性。如果個(gè)人在守護(hù)自己的身心健康方面不謹(jǐn)慎,就會(huì)給外邪以可乘之機(jī),使敵人更加猖獗。
詩(shī)中還提到了古代的黃帝書(shū)和六韜經(jīng),以及悍夫和仁將的形象。這些都是對(duì)古代智慧和道德的贊美,強(qiáng)調(diào)了個(gè)人修身的重要性和對(duì)道德準(zhǔn)則的遵循。
最后幾句詩(shī)中,文天祥提到了道家攝鉛汞,膚腠如重扃,意味著個(gè)人修身的過(guò)程需要攝取精華,保持身心的健康。他還提到了關(guān)鍵時(shí)刻的重要性,以及君主建立旗鼓的決心和個(gè)人的自省。
整首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)個(gè)人修身與國(guó)家安定的關(guān)系的描繪,強(qiáng)調(diào)了個(gè)人的責(zé)任和行動(dòng)對(duì)社會(huì)的影響。它鼓勵(lì)人們?cè)趥€(gè)人修身的過(guò)程中保持警惕,堅(jiān)守道德準(zhǔn)則,以實(shí)現(xiàn)個(gè)人和社會(huì)的和諧與繁榮。 |
|