|
|
樓桑 / 作者:文天祥 |
我過(guò)梁門(mén)城,樓桑在其北。
玄德已千年,青煙繞故宅。
道傍為揮淚,徘徊秋風(fēng)客。
天下臥龍人,多少空抱膝。
|
|
樓桑解釋: 《樓桑》是宋代文天祥創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
我經(jīng)過(guò)梁門(mén)城,樓桑在城北。
玄德已逝去千年,青煙圍繞著他的故宅。
路旁有人揮淚,徘徊在秋風(fēng)中的旅客。
世間有許多有才華的人,卻空抱膝度過(guò)一生。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了作者在梁門(mén)城經(jīng)過(guò)樓桑時(shí)的情景。樓桑是劉備的別號(hào),他已經(jīng)逝去了千年,但他的故宅仍然存在,被青煙所籠罩。詩(shī)中還描寫(xiě)了一位徘徊在秋風(fēng)中的旅客,他在路旁揮淚,表達(dá)了對(duì)逝去時(shí)光和英雄人物的思念之情。最后兩句表達(dá)了作者對(duì)天下有才華的人們的思考,他們雖然有才華,但卻沒(méi)有實(shí)現(xiàn)自己的抱負(fù),過(guò)著平庸的生活。
賞析:
《樓?!芬院?jiǎn)潔而深刻的語(yǔ)言描繪了時(shí)光流轉(zhuǎn)和英雄逝去的主題。通過(guò)描寫(xiě)樓桑的故宅和徘徊的旅客,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)過(guò)去時(shí)光和英雄人物的懷念之情。詩(shī)中的青煙和秋風(fēng)等意象,增加了詩(shī)詞的凄涼和哀傷氛圍。最后兩句則通過(guò)對(duì)天下有才華的人們的描繪,反映了作者對(duì)人生意義和價(jià)值的思考。整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言表達(dá)了作者對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)和人生意義的思考,給人以深思和共鳴。 |
|