|
|
漁舟 / 作者:文天祥 |
一陣飛帆破碧煙,兒郎驚餌理弓弦。
舟中自信婁師德,海上誰(shuí)知魯仲連。
初謂悠揚(yáng)真賊艦,后聞欸乃是漁船。
人生漂泊多磨折,何日山林清晝眠。
|
|
漁舟解釋: 《漁舟》是宋代文天祥創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
漁舟
一陣飛帆破碧煙,
兒郎驚餌理弓弦。
舟中自信婁師德,
海上誰(shuí)知魯仲連。
初謂悠揚(yáng)真賊艦,
后聞欸乃是漁船。
人生漂泊多磨折,
何日山林清晝眠。
中文譯文:
一陣飛帆破碧煙,
兒郎驚餌理弓弦。
舟中自信婁師德,
海上誰(shuí)知魯仲連。
初謂悠揚(yáng)真賊艦,
后聞欸乃是漁船。
人生漂泊多磨折,
何日山林清晝眠。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了一幅漁舟出海的景象。詩(shī)人看到一艘飛速行駛的船,初時(shí)以為是敵艦,引起了兒郎們的驚慌,他們緊張地整理著弓弦。然而,當(dāng)船靠近時(shí),詩(shī)人發(fā)現(xiàn)船上的人是自信滿滿的漁民,而不是敵人。這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)人生的比喻,表達(dá)了漂泊人生中的困苦和不易,以及對(duì)安寧生活的向往。
賞析:
《漁舟》以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言描繪了一個(gè)意外的場(chǎng)景轉(zhuǎn)變,通過(guò)對(duì)比漁舟和賊艦的形象,表達(dá)了人生的變幻無(wú)常和不可預(yù)測(cè)性。詩(shī)人通過(guò)這個(gè)意象,表達(dá)了對(duì)人生漂泊的感慨和對(duì)平靜生活的向往。整首詩(shī)詞情感真摯,意境深遠(yuǎn),給人以啟迪和思考。它通過(guò)簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言和生動(dòng)的形象,展示了文天祥對(duì)人生的獨(dú)特見(jiàn)解,使讀者在欣賞詩(shī)詞的同時(shí),也能從中汲取人生的智慧。 |
|