|
|
賣魚灣 / 作者:文天祥 |
風(fēng)起千灣浪,潮生萬(wàn)頃沙。
春紅堆蟹子,晚白結(jié)鹽花。
故國(guó)何時(shí)訊,扁舟到處家。
狼山青兩點(diǎn),極目是天涯。
|
|
賣魚灣解釋: 《賣魚灣》是宋代文天祥創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
風(fēng)起千灣浪,潮生萬(wàn)頃沙。
春紅堆蟹子,晚白結(jié)鹽花。
故國(guó)何時(shí)訊,扁舟到處家。
狼山青兩點(diǎn),極目是天涯。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了一個(gè)賣魚的人在賣魚灣的景象。風(fēng)起時(shí),灣內(nèi)波濤洶涌,潮水涌動(dòng),形成千灣浪和萬(wàn)頃沙。春天,紅色的蟹子堆積如山;晚上,白色的鹽花結(jié)成一片。詩(shī)人思念故國(guó),不知何時(shí)能夠得到消息,他乘坐小船四處流浪,到處都是他的家。遠(yuǎn)處的狼山,山頂上有兩點(diǎn)青色,極目望去就是天涯。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔而生動(dòng)的語(yǔ)言描繪了賣魚灣的景象,通過(guò)對(duì)自然景物的描寫,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)故國(guó)的思念之情。詩(shī)中運(yùn)用了對(duì)比的手法,如風(fēng)起與潮生、春紅與晚白、故國(guó)與扁舟等,使詩(shī)詞更加生動(dòng)有趣。最后兩句以狼山和天涯作為景點(diǎn),給人以遙遠(yuǎn)而遼闊的感覺(jué),增強(qiáng)了詩(shī)詞的意境。整首詩(shī)情感真摯,意境深遠(yuǎn),展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)故國(guó)的思念和對(duì)自然景物的細(xì)膩觀察,具有較高的藝術(shù)價(jià)值。 |
|