|
|
正月十三日 / 作者:文天祥 |
去年今日遁崖山,望見龍舟咫尺間。
海上樓臺(tái)俄已變,河陽(yáng)車駕不須還。
可憐羝乳煙橫塞,空想鵑啼月掩關(guān)。
人世流光忽如此,東風(fēng)吹雪鬢毛班。
|
|
正月十三日解釋: 《正月十三日》是宋代文天祥創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
去年的今天我躲在遁崖山,
望見龍舟近在咫尺之間。
海上的樓臺(tái)突然變了樣,
河陽(yáng)的車駕不再歸還。
可憐的羝乳煙籠罩著,
空想著鵑鳥在月光下啼鳴。
人世間的光陰瞬息萬(wàn)變,
東風(fēng)吹起,雪花飄落,我的白發(fā)如絲班駁。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了作者在正月十三這一天的心情和感慨。詩(shī)中的遁崖山、龍舟、海上樓臺(tái)和河陽(yáng)車駕等都是象征性的意象,代表著過(guò)去的輝煌和榮耀。然而,現(xiàn)實(shí)中這些景象已經(jīng)消失或改變,讓作者感到惋惜和失落。詩(shī)中還表達(dá)了對(duì)逝去時(shí)光的感慨,人世間的光陰轉(zhuǎn)瞬即逝,歲月不饒人,東風(fēng)吹雪,白發(fā)如絲,暗示著歲月的無(wú)情和人生的短暫。
賞析:
《正月十三日》以簡(jiǎn)潔而凝練的語(yǔ)言表達(dá)了作者對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)和人生短暫的思考和感慨。通過(guò)描繪過(guò)去的輝煌景象的消失和自然界的變化,詩(shī)詞傳達(dá)了作者對(duì)時(shí)光流逝的無(wú)奈和對(duì)逝去榮光的懷念之情。詩(shī)中的意象生動(dòng)而富有感染力,通過(guò)對(duì)自然景物的描繪,進(jìn)一步凸顯了人生的短暫和歲月的無(wú)情。整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言和深刻的思考,表達(dá)了作者對(duì)人生和時(shí)光的深刻感悟,給人以思考和共鳴的空間。 |
|