|
|
發(fā)淮安 / 作者:文天祥 |
九月初二日,車馬發(fā)淮安。
行行重行行,天地何不寬。
煙火無一家,荒草青漫漫。
恍如泛滄海,身坐玻璃盤。
時(shí)時(shí)逢北人,什伍扶征鞍。
云我戌江南,當(dāng)軍身屬官。
北人適吳楚,所憂地少寒。
江南有游子,風(fēng)雪上燕山。
|
|
發(fā)淮安解釋: 《發(fā)淮安》是宋代文天祥創(chuàng)作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
九月初二日,車馬發(fā)淮安。
行行重行行,天地何不寬。
煙火無一家,荒草青漫漫。
恍如泛滄海,身坐玻璃盤。
時(shí)時(shí)逢北人,什伍扶征鞍。
云我戌江南,當(dāng)軍身屬官。
北人適吳楚,所憂地少寒。
江南有游子,風(fēng)雪上燕山。
詩意:
這首詩詞描繪了作者文天祥在九月初二日從淮安出發(fā)的情景。他坐在車上,行駛在荒草叢生的道路上,感嘆天地之間的廣闊。他看到煙火無一家,意味著戰(zhàn)亂使得人們無家可歸。他感覺自己像是漂浮在遼闊的大海上,坐在玻璃盤上,仿佛與世隔絕。他時(shí)常遇到北方的士兵,他們騎著馬匹,扶著征鞍,征戰(zhàn)在外。他自稱是江南的軍官,屬于軍隊(duì)的一員。北方的士兵來到吳楚地區(qū),擔(dān)心這里的氣候不適應(yīng)。而江南有很多游子,他們?cè)陲L(fēng)雪中上燕山。
賞析:
這首詩詞以簡(jiǎn)潔而凝練的語言描繪了作者的旅途和所見所感。通過描寫荒涼的景象和流離失所的人們,詩人表達(dá)了對(duì)戰(zhàn)亂和流亡生活的思考和感嘆。他以自己的身份為軍官,表達(dá)了對(duì)國(guó)家和人民的忠誠(chéng)和擔(dān)憂。詩中的景物描寫簡(jiǎn)練而富有意境,通過對(duì)自然景觀的描繪,詩人表達(dá)了內(nèi)心的孤獨(dú)和無奈。整首詩詞以簡(jiǎn)潔的語言展現(xiàn)了作者的情感和思考,給人以深思和共鳴。 |
|