|
|
胡笳曲·十五拍 / 作者:文天祥 |
寒雨颯颯枯樹濕,坐臥只多少行立。
青春欲暮急還鄉(xiāng),非關(guān)使者徵求急。
欲別上馬身無力,去住彼此無消息。
關(guān)塞蕭條行路難,行路難行澀如棘。
男兒性命絕可憐,十日不一見顏色。
|
|
胡笳曲·十五拍解釋: 《胡笳曲·十五拍》是宋代文天祥創(chuàng)作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
寒雨颯颯枯樹濕,
冷雨淅淅,干枯的樹木濕漉漉的。
坐臥只多少行立。
無論坐著、躺著,只有少許行走。
青春欲暮急還鄉(xiāng),
年輕的時(shí)光即將消逝,急切地想回家。
非關(guān)使者徵求急。
并非因?yàn)槭拐叩恼髡俣逼取?br/> 欲別上馬身無力,
想要離別,但身體無力。
去住彼此無消息。
無論是離開還是停留,彼此都沒有消息。
關(guān)塞蕭條行路難,
邊關(guān)荒涼,行路艱難。
行路難行澀如棘。
行走之路艱難得像荊棘一樣。
男兒性命絕可憐,
男子漢的性命多么可憐。
十日不一見顏色。
十天不見一次容顏。
這首詩詞描繪了一個(gè)寒冷、荒涼的環(huán)境,以及一個(gè)渴望回家的年輕人的內(nèi)心痛苦。作者通過描寫自然景物和人物情感,表達(dá)了對(duì)家鄉(xiāng)的思念和對(duì)艱難處境的感嘆。詩中的青春欲暮、行路難等形象描寫,使讀者能夠感受到作者內(nèi)心的焦慮和無奈。整首詩詞以簡潔而深刻的語言,展現(xiàn)了作者對(duì)生命和人情的思考,以及對(duì)命運(yùn)的無奈和悲涼之感。 |
|