|
|
至燕城第九十七 / 作者:文天祥 |
浩蕩想幽冀,行行郡國(guó)遙。
天寒落萬(wàn)里,回首向風(fēng)飆。
|
|
至燕城第九十七解釋: 《至燕城第九十七》是宋代文天祥創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是它的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
浩蕩想幽冀,
行行郡國(guó)遙。
天寒落萬(wàn)里,
回首向風(fēng)飆。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞表達(dá)了作者對(duì)故鄉(xiāng)的思念之情。文天祥身處燕城,卻心系遙遠(yuǎn)的冀州,他的思緒在廣闊的天地間飄蕩。他行走在各個(gè)郡國(guó)之間,感受到了它們的遙遠(yuǎn)。天寒之時(shí),他回首望向遠(yuǎn)方,感嘆風(fēng)中的狂飆。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言表達(dá)了作者對(duì)故鄉(xiāng)的思念之情。通過(guò)描繪自己行走在各個(gè)郡國(guó)之間的景象,作者展示了自己的遠(yuǎn)行之旅。他感受到了天寒的寒冷,回首望向遠(yuǎn)方,感嘆風(fēng)中的狂飆,表達(dá)了對(duì)故鄉(xiāng)的思念之情。整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言和深情的意境,展示了作者對(duì)家鄉(xiāng)的深深眷戀和思念之情,給人以深深的感動(dòng)。 |
|