|
|
|
蠢爾天驕子,中原禍太深。
野心殊叵測(cè),內(nèi)地任頻侵。
日昃那常晦,陽(yáng)生自剝陰。
德光非不僭,終識(shí)殺狐林。
|
|
上張丞相十首解釋: 詩(shī)詞:《上張丞相十首》
蠢爾天驕子,中原禍太深。
野心殊叵測(cè),內(nèi)地任頻侵。
日昃那常晦,陽(yáng)生自剝陰。
德光非不僭,終識(shí)殺狐林。
【中文譯文】
愚昧的天之驕子,給中原帶來(lái)了巨大的災(zāi)禍。
野心深不可測(cè),無(wú)節(jié)制地侵占內(nèi)地。
太陽(yáng)西斜時(shí)常暗淡,陽(yáng)光中生出陰暗的一面。
美德之光并非無(wú)法仿效,終會(huì)認(rèn)清狡猾之人的真面目。
【詩(shī)意與賞析】
這首詩(shī)是宋代張?jiān)傻摹渡蠌堌┫嗍住分械囊皇?。?shī)人描繪了一個(gè)具體人物,通過(guò)對(duì)其形容和行為的刻畫,表達(dá)了自己對(duì)這個(gè)人物的評(píng)價(jià)和觀察。
詩(shī)人稱呼這個(gè)人物為"天驕子",暗示他自負(fù)自大,盲目自信,卻不知自己的所作所為給中原帶來(lái)了巨大的災(zāi)禍。"野心殊叵測(cè),內(nèi)地任頻侵"表明這個(gè)人心懷不軌,不斷侵犯內(nèi)地,對(duì)權(quán)力野心毫無(wú)節(jié)制。
詩(shī)中運(yùn)用了太陽(yáng)和陰影的意象,"日昃那?;蓿?yáng)生自剝陰"暗喻這個(gè)人物的行為使得正義的光芒漸漸黯淡,陰暗勢(shì)力逐漸占據(jù)上風(fēng)。然而,詩(shī)人也指出"德光非不僭",暗示正直和美德的光芒并非無(wú)法被模仿,最終這個(gè)人物的狡猾和邪惡的本質(zhì)將被揭示。
整首詩(shī)通過(guò)對(duì)這個(gè)人物的描繪,展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)權(quán)力腐敗和道德敗壞的深刻觸動(dòng),以及對(duì)那些自以為是、背離正道的人的警示。同時(shí),詩(shī)人也傳達(dá)了對(duì)正義和美德的堅(jiān)信,暗示雖然邪惡勢(shì)力時(shí)有侵襲,但最終正義之光將會(huì)戰(zhàn)勝黑暗。 |
|