|
|
|
一室維摩老,長年法喜游。
苦心翻貝葉,癡坐寫蠅頭。
可是文園病,何堪杞國憂。
我知公健在,骨相合封侯。
|
|
喜錢申伯病起二首解釋: 《喜錢申伯病起二首》是宋代張?jiān)蓜?chuàng)作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
一室里住著維摩老人,他長年四處游走傳播法喜。
他苦心研究貝葉翻轉(zhuǎn),專注地坐著寫下微小的字跡。
然而,他的身體受到了文園疾病的折磨,同時(shí)他也為杞國的憂患感到痛苦。
我知道你仍然健在,你的骨骼與偉業(yè)相契合,將來必會(huì)被封為侯爵。
詩意:
這首詩詞表達(dá)了作者對(duì)喜錢申伯(指維摩菩薩)的欽佩和贊美之情。維摩菩薩是佛教中的重要人物,他以傳播法喜、普度眾生而著稱。維摩老人長年奔波于世間,傳播佛法的同時(shí),也堅(jiān)守著自己的修行。然而,他的身體受到了疾病的困擾,同時(shí)也為國家的困境感到憂慮。作者表達(dá)了對(duì)維摩老人堅(jiān)毅精神和奉獻(xiàn)精神的敬佩,并預(yù)言他將會(huì)獲得功德,成就偉大的事業(yè)。
賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言塑造了維摩老人的形象,通過描寫他堅(jiān)持修行的情景以及他身體上的困擾,展現(xiàn)了他的奉獻(xiàn)精神和犧牲精神。作者使用了貝葉翻轉(zhuǎn)和寫下微小字跡的形象,強(qiáng)調(diào)了維摩老人對(duì)佛法的深刻研究和專注的態(tài)度。同時(shí),作者也將維摩老人與杞國的憂患聯(lián)系在一起,凸顯了他對(duì)國家命運(yùn)的關(guān)切。最后幾句表達(dá)了作者對(duì)維摩老人的敬佩和對(duì)他未來的預(yù)言,預(yù)示著他將獲得封侯的榮耀。
整首詩詞以簡練的語言傳達(dá)了作者對(duì)維摩老人的贊美和敬佩之情,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)佛法的推崇和對(duì)國家命運(yùn)的關(guān)切。這首詩詞通過寥寥數(shù)語展現(xiàn)了維摩老人的形象和他所代表的精神境界,給人以啟迪和思考。 |
|