|
|
水調(diào)歌頭(同徐師川泛太湖舟中作) / 作者:張?jiān)?/a> |
落景下青嶂,高浪卷滄洲。
平生頗慣,江海掀舞木蘭舟。
百二山河空壯。
底事中原塵漲。
喪亂幾時(shí)休。
澤畔行吟處,天地一沙鷗。
想元龍,猶高臥,百尺樓。
臨風(fēng)酹酒,堪笑談話覓封侯。
老去英雄不見(jiàn)。
惟與漁樵為伴。
回首得無(wú)憂。
莫道三伏熱,便是五湖秋。
|
|
水調(diào)歌頭(同徐師川泛太湖舟中作)解釋: 《水調(diào)歌頭(同徐師川泛太湖舟中作)》是宋代張?jiān)蓜?chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
譯文:
水波下青山,高浪卷起蒼茫的洲島。
我這一生,多次乘著江海之浪,駕著木蘭舟盡情翱翔。
百二山河壯麗無(wú)比,而我的心事卻被中原的塵埃所彌漫。
喪亂何時(shí)才能結(jié)束?河澤畔行走吟唱之地,天地之間只有一只沙鷗。
想到元龍,他仍高臥在百尺樓上。
臨風(fēng)之下,我飲酒,可笑地談?wù)撝鴮で蠊γc封侯。
英雄老去后無(wú)處可尋,只有與漁樵為伴。
回首望去,一切都無(wú)憂無(wú)慮。
不要說(shuō)三伏天的炎熱,這里就是五湖秋天的景色。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞以自然景色和個(gè)人情感為主題,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)家國(guó)沉浮的痛楚和對(duì)安寧生活的向往。詩(shī)中通過(guò)描繪江湖之景、抒發(fā)自己的心境、回憶英雄往事,展現(xiàn)了詩(shī)人的豪情壯志和對(duì)現(xiàn)實(shí)的反思。他感嘆亂世的苦難,希望社會(huì)能夠恢復(fù)平靜,渴望追求安逸寧?kù)o的生活。詩(shī)人通過(guò)對(duì)自然景色的描繪,表達(dá)了對(duì)自由自在、追求真實(shí)自我的渴望。
賞析:
《水調(diào)歌頭(同徐師川泛太湖舟中作)》以優(yōu)美的語(yǔ)言描繪了江湖之景,展現(xiàn)了詩(shī)人的豪情壯志和對(duì)現(xiàn)實(shí)的反思。詩(shī)中使用了豐富的意象和修辭手法,如"落景下青嶂"、"高浪卷滄洲"、"百二山河空壯"等,生動(dòng)地描繪了江湖景色的壯麗和動(dòng)蕩的時(shí)局。
詩(shī)人以自己多次駕舟江海為背景,表達(dá)了對(duì)自由自在、追求真實(shí)自我的渴望。他對(duì)中原的塵埃和喪亂的痛苦感到不滿,希望社會(huì)能夠恢復(fù)安寧。詩(shī)人以漁樵為伴,表達(dá)了與普通人共同生活、追求寧?kù)o的愿望。
詩(shī)的結(jié)尾以對(duì)自然景色的描繪來(lái)寄托希望,表達(dá)了對(duì)安寧生活的向往。詩(shī)人用"莫道三伏熱,便是五湖秋"這樣的對(duì)比手法,表達(dá)了對(duì)現(xiàn)實(shí)的不滿和對(duì)理想生活的向往。
整首詩(shī)以自然景色為背景,通過(guò)詩(shī)人的情感抒發(fā)和對(duì)社會(huì)現(xiàn)實(shí)的反思,展現(xiàn)了詩(shī)人的豪情壯志和對(duì)自由自在、追求真實(shí)自我的渴望,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)安寧生活的向往和對(duì)現(xiàn)實(shí)的不滿。 |
|