|
|
|
一枝冰萼。
鬢云低度橫波約。
醉扶曾罥烏巾角。
長(zhǎng)是春來(lái),腸斷寶釵落。
羅衣乍怯香風(fēng)薄。
夜深花困遮垂幕。
不堪往事尋思著。
休問(wèn)尊前,客惡主人惡。
|
|
醉落魄解釋: 《醉落魄》是宋代詩(shī)人張?jiān)蓜?chuàng)作的一首詞,描寫(xiě)了一種酒后獨(dú)醉的情感,通過(guò)對(duì)自然景物和內(nèi)心感受的描繪,表達(dá)了詩(shī)人在醉態(tài)中的落寞和離愁。
**中文譯文:**
一枝冰萼。鬢發(fā)如云,低垂著掠過(guò)波浪。曾經(jīng)為了飾頭的烏帽角,曾多次搖曳過(guò)。歲月悠長(zhǎng),春天來(lái)臨,只有我傷腸斷肝,寶釵已經(jīng)丟失。
羅衣薄薄,像是害羞的香風(fēng)。深夜里,花兒倦意盎然,遮掩著垂掛的帷帳。往事多是令人難以承受,不堪回首。請(qǐng)勿問(wèn)我面前的美酒,客人如惡霸,主人如兇惡。
**詩(shī)意與賞析:**
這首詩(shī)描繪了一個(gè)飲酒后的場(chǎng)景,通過(guò)自然景物的描繪和內(nèi)心情感的抒發(fā),傳達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心的憂傷和離愁。詩(shī)中描繪的“鬢發(fā)如云,低垂著掠過(guò)波浪”以及“羅衣薄薄,像是害羞的香風(fēng)”等形象描寫(xiě),突顯了詩(shī)人醉后的頹廢和落寞感,同時(shí)也借助自然景物來(lái)襯托詩(shī)人的情感。
“一枝冰萼”一句,通過(guò)“冰萼”這一形象的比喻,表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心的冷淡和深情。而“鬢云低度橫波約”,以自然景象的描寫(xiě)表現(xiàn)了詩(shī)人醉態(tài)中的紛亂情緒。接下來(lái)的“醉扶曾罥烏巾角”,折射出詩(shī)人過(guò)去曾搖曳的豪情與如今的頹廢。
整首詩(shī)在描寫(xiě)詩(shī)人自身情感的同時(shí),也隱含了對(duì)逝去往事的追憶和對(duì)未來(lái)命運(yùn)的憂慮。最后兩句“休問(wèn)尊前,客惡主人惡”則刻畫(huà)出詩(shī)人內(nèi)心的孤獨(dú)和無(wú)奈,與整體詩(shī)意相呼應(yīng)。
這首詞通過(guò)對(duì)酒后情感的描繪,運(yùn)用形象生動(dòng)的自然景物,展示了詩(shī)人的感情世界和內(nèi)心情感,使讀者能夠感受到詩(shī)人的離愁和憂傷,同時(shí)也在情感的表達(dá)中融入了生活的現(xiàn)實(shí)。 |
|