|
|
|
如對(duì)營(yíng)丘著色山。
坐客有歌怨王孫者,請(qǐng)予賦其情抱,葉子謙為作三弄,吹云裂石,旁若無(wú)人,永福前此所未見(jiàn)也。
老子于此,興復(fù)不淺
霽雨天迥。
平林煙暝。
燈閃沙汀,水生釣艇。
樓外柳暗誰(shuí)家。
亂昏鴉。
相思怪得今番甚。
寒食近。
小砑魚(yú)箋信。
屏山交掩,微醉獨(dú)倚欄干。
恨春寒。
|
|
怨王孫解釋?zhuān)?/h2> 《怨王孫》這首詩(shī)是張?jiān)蓪?xiě)的,是他對(duì)營(yíng)丘著色山的懷念之情。詩(shī)中描繪了一個(gè)坐客唱著怨王孫的歌,請(qǐng)張?jiān)蔀樗麑?xiě)下情抱的詩(shī)篇。葉子謙吹奏了三弄,音樂(lè)如龍吟虎嘯,威力非凡,讓人感嘆前所未見(jiàn)。張?jiān)稍谶@樣的環(huán)境下,倍感興奮和欣喜,心情逐漸明朗起來(lái)。在霽雨天中,平林籠罩在煙霧中,沙灘上的燈光閃爍,水面上有人釣魚(yú)。樓外的柳樹(shù)顯得陰暗,不知屬于哪個(gè)家庭。天色暗了下來(lái),烏鴉叫得亂七八糟。相思之情異常強(qiáng)烈,讓人感到不可思議。寒食節(jié)快要到了,他連忙寫(xiě)了一封小而精致的信。山坡上的屏風(fēng)山和山谷之間的草叢交織在一起,他倚著欄桿,微醉著,心中充滿(mǎn)了對(duì)春天的不滿(mǎn)和憤恨。
中文譯文:
仿佛是對(duì)營(yíng)丘著名的山景進(jìn)行著色
有位坐客唱著怨王孫的歌
請(qǐng)我為他寫(xiě)下情感的抒發(fā)
葉子謙吹奏著三弄
音樂(lè)威力巨大,宛如云裂石
旁邊仿佛無(wú)人,永福此前從未見(jiàn)過(guò)
身處此地,興致再次高漲
天空突然晴朗,大雨過(guò)后的天氣
平林籠罩在煙霧中
沙灘上燈光閃爍,有人在水上釣魚(yú)
樓外的柳樹(shù)顯得陰暗,屬于誰(shuí)家不得而知
烏鴉叫聲紛亂
相思之情異常強(qiáng)烈
寒食節(jié)近了
寫(xiě)了一封小砑魚(yú)箋信
屏風(fēng)山與山谷之間交織著草叢
我倚在欄桿上微醉,
心中充滿(mǎn)了對(duì)寒冷春天的不滿(mǎn)和悔恨
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)以形容性的手法展現(xiàn)了作者在某個(gè)地方的景色和感受。詩(shī)中通過(guò)描繪周?chē)沫h(huán)境和自己的情感,表達(dá)了對(duì)美好回憶的懷念、對(duì)自然的贊美、對(duì)愛(ài)情的期待以及對(duì)寒冷春天的不滿(mǎn)和悔恨之情。
詩(shī)中以形容性的手法描繪了周?chē)木吧?,如營(yíng)丘山的顏色、沙灘上的燈光、水上釣魚(yú)的場(chǎng)景等。通過(guò)這些描寫(xiě),給讀者帶來(lái)了視覺(jué)上的享受。
詩(shī)中還表達(dá)了作者對(duì)過(guò)去美好時(shí)光的懷念,以及對(duì)未來(lái)的期待和懷疑的情感。作者用“亂昏鴉”和“相思怪得今番甚”等表達(dá)了對(duì)過(guò)去的思念和對(duì)未來(lái)的懷疑之情。
最后,詩(shī)中道出了對(duì)寒冷春天的不滿(mǎn)和悔恨之情。作者以倚在欄桿上微醉的形象,展示了自己對(duì)春天的不滿(mǎn)和憤恨,展示了自己對(duì)寒食節(jié)的感受。
總的來(lái)說(shuō),這首詩(shī)通過(guò)描繪周?chē)沫h(huán)境和自己的情感,展現(xiàn)了作者豐富的感受和思考。作者以詩(shī)人獨(dú)特的視角,表達(dá)了對(duì)美好回憶的懷念、對(duì)自然的贊美、對(duì)愛(ài)情的期待以及對(duì)寒冷春天的不滿(mǎn)和悔恨之情。整首詩(shī)語(yǔ)言簡(jiǎn)練、意境深遠(yuǎn),給人以豐富的想象空間。 |
|