|
|
拜先外舅墓坐雨用趙景文韻二首 / 作者:陳著 |
卷懷經(jīng)笥袖名鞭,千載陰何暗結(jié)緣。
清似歲寒松獨(dú)立,健于霜曉鶻爭先。
塵埃事與心相避,醉夢(mèng)人看眼亦鮮。
肯使雞林浪傳去,紛紛吟梓不同年。
|
|
拜先外舅墓坐雨用趙景文韻二首解釋: 《拜先外舅墓坐雨用趙景文韻二首》是宋代陳著所作的詩詞。這首詩以墓前坐雨之景為背景,通過表達(dá)詩人的情感和思考,展現(xiàn)了對(duì)逝去親人的思念之情。
詩詞的中文譯文如下:
第一首:
悲痛之情裝于經(jīng)笥袖,名鞭也隨身攜帶。
千年過去,黑暗籠罩著親情的糾葛。
如寒冬中的松樹獨(dú)自挺立清潔,
猶如霜后的鶻鷹爭先展翅翱翔。
塵埃和瑣事被心靈避開,
沉醉的夢(mèng)境也映照出明亮的眼神。
愿這些飽含情感的詩篇傳向遙遠(yuǎn)的雞林,
紛紛吟唱,但各自屬于不同的年代。
第二首:
懷念之情如同墓前坐雨,
用趙景文的韻律表達(dá)出來。
哀痛之情裝于經(jīng)笥袖,
名鞭也隨身攜帶。
千載過去,黑暗籠罩著親情的糾葛。
如寒冬中的松樹獨(dú)自挺立清潔,
猶如霜后的鶻鷹爭先展翅翱翔。
塵埃和瑣事被心靈避開,
沉醉的夢(mèng)境也映照出明亮的眼神。
愿這些飽含情感的詩篇傳向遙遠(yuǎn)的雞林,
紛紛吟唱,但各自屬于不同的年代。
這首詩通過墓前坐雨的場景,表達(dá)了詩人對(duì)親人的思念和對(duì)人生的思考。詩中運(yùn)用了一些意象和比喻,如寒冬中的松樹和霜后的鶻鷹,來描繪詩人內(nèi)心深處的堅(jiān)強(qiáng)和追求。詩人將塵埃和瑣事與心靈避開,表達(dá)了對(duì)真實(shí)與純凈的追求。
詩詞中的“經(jīng)笥袖”和“名鞭”意味著詩人將悲痛之情裝于心中,時(shí)刻懷念逝去的親人。詩中的“醉夢(mèng)人看眼亦鮮”表達(dá)了詩人內(nèi)心的情感世界,他希望這些情感之詩能夠傳承下去,傳向遙遠(yuǎn)的雞林。
整首詩情感深沉,表達(dá)了對(duì)親人的思念之情和對(duì)生命的思考。通過墓前坐雨的場景與一些意象的運(yùn)用,詩人抒發(fā)了對(duì)親情、純凈和追求的向往與追憶。 |
|