|
|
送嚴(yán)伯長(zhǎng)教授邑庠任滿 / 作者:陳著 |
手揚(yáng)教鐸下龍汀,三載從容擅最稱(chēng)。
祿釜半虛家繼廩,書(shū)窗獨(dú)冷仕如僧。
狎曾問(wèn)字春風(fēng)坐,惜欠論心夜雨鐙。
此去蘭臺(tái)蕓閣邃,尚須時(shí)寄一溪藤。
|
|
送嚴(yán)伯長(zhǎng)教授邑庠任滿解釋?zhuān)?/h2> 《送嚴(yán)伯長(zhǎng)教授邑庠任滿》是宋代陳著創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
手揚(yáng)教鐸下龍汀,
手執(zhí)教鞭從龍汀山下來(lái),
三載從容擅最稱(chēng)。
三年來(lái),嚴(yán)伯長(zhǎng)從容自若,才能最為稱(chēng)道。
祿釜半虛家繼廩,
家中祿位如同半空,家族的廩糧由他繼承,
書(shū)窗獨(dú)冷仕如僧。
書(shū)房的窗戶寒冷,他的仕途宛如一位僧侶。
狎曾問(wèn)字春風(fēng)坐,
曾經(jīng)親近的人問(wèn)他的字,如春風(fēng)般溫暖,
惜欠論心夜雨鐙。
可惜他缺乏深思熟慮的心智,猶如夜雨打在馬鐙上。
此去蘭臺(tái)蕓閣邃,
他即將離去,去往蘭臺(tái)蕓閣,那里有高深的學(xué)問(wèn)和文化,
尚須時(shí)寄一溪藤。
他仍需時(shí)常寄情于一條溪流旁的蔓藤。
這首詩(shī)詞通過(guò)描繪嚴(yán)伯長(zhǎng)作為一位教授的形象,表達(dá)了他從容自若、才華出眾的特點(diǎn)。雖然他的官職地位并不高,但他仍然保持清貧和禪意的生活,宛如一位僧侶。作者通過(guò)運(yùn)用自然景物的意象,如龍汀山、春風(fēng)、夜雨、蘭臺(tái)蕓閣和溪藤,增添了詩(shī)詞的意境和情感。整首詩(shī)詞表達(dá)了對(duì)嚴(yán)伯長(zhǎng)的送別和祝愿,同時(shí)也傳遞了一種追求學(xué)問(wèn)和高尚境界的情懷。 |
|