|
|
次韻王圣傳自嘆 / 作者:陳著 |
道義相從自一宗,世人擾擾等雞蟲。
桂坊素襲多文富,橘隱何憂五鬼窮。
寬以平田為日用,笑將逆境付天公。
何時(shí)王翰相鄰住,樽酒論詩兩醉翁。
|
|
次韻王圣傳自嘆解釋: 《次韻王圣傳自嘆》是宋代陳著的一首詩詞。這首詩詞表達(dá)了詩人對(duì)于世人紛亂擾擾的現(xiàn)象感到惋惜和憂慮的情感,同時(shí)展現(xiàn)了他對(duì)于文化繁榮和境遇艱難兩種狀態(tài)的思考。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
道義相從自一宗,
世人擾擾等雞蟲。
桂坊素襲多文富,
橘隱何憂五鬼窮。
寬以平田為日用,
笑將逆境付天公。
何時(shí)王翰相鄰住,
樽酒論詩兩醉翁。
詩意:
這個(gè)世界上,道義應(yīng)當(dāng)相互追隨,大家應(yīng)當(dāng)相互扶持,但實(shí)際上,世人卻紛紛擾擾,像無頭蒼蠅一樣忙碌。在文化繁榮的桂坊,人們追求文學(xué)成就,但另一方面,有些人卻為生計(jì)所困擾,陷入困境。然而,詩人寬容地以務(wù)農(nóng)為日常生活的依靠,微笑著將逆境交給天公。他期待與王翰相鄰而居,共同品酒暢談,成為兩位醉翁。
賞析:
這首詩詞以對(duì)比的手法描繪了兩種截然不同的境遇和心態(tài)。首先,詩人抱怨了世人紛亂擾擾的現(xiàn)象,將其形容為雞蟲無序。這種情景反映了社會(huì)的混亂和繁忙,與人們應(yīng)當(dāng)相互追隨、和諧共處的理念背道而馳。其次,詩人以桂坊和橘隱作為景象的對(duì)比,揭示了文化繁榮和生計(jì)困境的兩種狀態(tài)。桂坊象征文化繁榮,富有文人墨客,而橘隱則表現(xiàn)了生計(jì)困窘,五鬼窮困的形象暗示了陷入困境者的苦悶。然而,詩人并不沉溺于困境之中,而是選擇以務(wù)農(nóng)為生,寬容地面對(duì)逆境,將其寄托于天公。最后,詩人表達(dá)了對(duì)于與王翰相鄰而居的期待,希望能與好友共同品酒暢談,以醉翁的心態(tài)對(duì)待人生的起伏和變化。
整首詩詞以對(duì)比和象征手法構(gòu)建了豐富的意象,通過對(duì)社會(huì)現(xiàn)象和個(gè)人境遇的描繪,表達(dá)了詩人對(duì)于和諧、寬容以及真摯友誼的追求。詩詞中的境遇和心態(tài)的轉(zhuǎn)換,呈現(xiàn)出一種積極樂觀的生活態(tài)度,讓讀者感受到生活中不同境況下的人性和情感。 |
|