|
|
和單君范古意六首·獵 / 作者:陳著 |
虎投止三跳,氣暴志匪深。
入皆望而畏,所宅在崎嵌。
時(shí)乎出山谷,爪利牙齒森。
豈無(wú)勉有力,激烈盡殺心。
我聞亦一快,細(xì)思又沈吟。
就然射石者,未必能生擒。
|
|
和單君范古意六首·獵解釋?zhuān)?/h2> 《和單君范古意六首·獵》是宋代陳著所作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
獵虎投止三跳,
氣暴志匪深。
進(jìn)入其中,眾人都望而畏懼,
它的棲身之處在險(xiǎn)峻的山嶺之間。
時(shí)候到了,我從山谷中出發(fā),
虎爪尖利,牙齒森森。
難道沒(méi)有人能勉力一試,
以激烈的心情去盡心殺戮嗎?
我聽(tīng)到了一種快感,
但細(xì)細(xì)思索又陷入了沉吟。
射擊石頭的人,
未必能夠生擒這只猛虎。
詩(shī)詞通過(guò)描繪獵虎場(chǎng)景,表達(dá)了作者對(duì)勇敢、冒險(xiǎn)和力量的思考。作者以獵虎為主題,暗喻人生中面對(duì)困難和挑戰(zhàn)時(shí)的態(tài)度和勇氣。他通過(guò)描繪猛虎的兇猛和可怕,強(qiáng)調(diào)了困難的嚴(yán)峻性和危險(xiǎn)性。然而,作者并不認(rèn)為勇氣和力量是毫無(wú)意義的,他認(rèn)為挑戰(zhàn)困難是一種快感,但同時(shí)也提醒人們要謹(jǐn)慎思考,不要輕易嘗試。最后一句“射擊石頭的人,未必能夠生擒這只猛虎”,表達(dá)了對(duì)于挑戰(zhàn)和困難的一種理性思考和警示。
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)練而有力的語(yǔ)言,通過(guò)對(duì)獵虎場(chǎng)景的描繪,展現(xiàn)了作者對(duì)于人生態(tài)度和挑戰(zhàn)的思考。通過(guò)對(duì)勇氣和力量的探討,詩(shī)詞表達(dá)了一種深刻的哲理和對(duì)人性的思考。同時(shí),詩(shī)詞中的意象和對(duì)比也為讀者帶來(lái)了一種視覺(jué)上的沖擊和思維上的挑戰(zhàn),使得這首詩(shī)詞在意境上更加豐富和引人入勝。 |
|