|
|
用長兒韻謝黃長孺酒 / 作者:陳著 |
薄俗方沈溺,親情自酌斟。
雨聲書屋冷,春意酒杯深。
危世不多話,醉中時(shí)一吟。
明年如老健,此會(huì)得重尋。
|
|
用長兒韻謝黃長孺酒解釋: 《用長兒韻謝黃長孺酒》是宋代文人陳著所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
薄俗方沉迷,親情自斟酌。
雨聲書屋冷,春意酒杯深。
危世不多話,醉中時(shí)一吟。
明年如老健,此會(huì)得重尋。
詩意:
這首詩詞表達(dá)了陳著對(duì)黃長孺的感激之情。詩人在薄俗的世俗中感到迷失,但他仍然能從親情中找到自我安慰與慰藉。雨聲讓書屋變得冷清,但春意卻使酒杯中的情感更加深沉。在動(dòng)蕩的時(shí)代里,詩人深知言語已不多余,只有在醉酒之中,他才會(huì)時(shí)而吟唱。未來的歲月如同老人健康穩(wěn)定,他期待能夠再次重逢。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言表達(dá)了陳著對(duì)黃長孺的感激之情。詩人通過對(duì)自身處境的描繪,抒發(fā)了對(duì)世俗浮躁的厭倦,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)親情的珍視和對(duì)友誼的向往。雨聲與書屋的冷清形成對(duì)比,凸顯出詩人內(nèi)心的孤寂與渴望。春意與酒杯的深沉則表達(dá)了詩人情感的濃烈與深情。在危急的時(shí)代背景下,詩人深知言語的無力,只有在醉酒的狀態(tài)下,他才能找到一種超越現(xiàn)實(shí)的自我表達(dá)。最后兩句描繪了一種希望,詩人期待明年能夠再次與黃長孺相聚,就像老人健康地活著一樣。整首詩詞以簡練的語言展現(xiàn)了作者的情感和對(duì)友誼的追求,使人感受到濃烈的情感和對(duì)美好未來的向往。 |
|