|
|
惜分飛(吳氏館寄內(nèi)童氏) / 作者:陳著 |
筑壘愁城書一紙。
雁雁兒將不起。
好去西風(fēng)里。
到家分付眉顰底。
落日闌干羞獨(dú)倚。
十里江山萬里。
容易成憔悴。
惟歸來是歸來是。
|
|
惜分飛(吳氏館寄內(nèi)童氏)解釋: 《惜分飛(吳氏館寄內(nèi)童氏)》是宋代詩人陳著創(chuàng)作的詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
筑壘愁城書一紙。
雁雁兒將不起。
好去西風(fēng)里。
到家分付眉顰底。
落日闌干羞獨(dú)倚。
十里江山萬里。
容易成憔悴。
惟歸來是歸來是。
詩意:
這首詩詞表達(dá)了詩人陳著對分別的惋惜之情。詩中的主題圍繞著離別和歸鄉(xiāng)展開,情感真摯而深沉。詩人以形象的語言描繪了離別時(shí)的心情和歸家的期待,表達(dá)了對親人的思念和對歸鄉(xiāng)的渴望。
賞析:
這首詩詞以簡潔而凝練的語言抒發(fā)了作者內(nèi)心的情感。首句"筑壘愁城書一紙",表達(dá)了詩人在離別時(shí)寫了一封信,字里行間透露出無盡的憂愁。接著的"雁雁兒將不起",表達(dá)了離別時(shí)的無奈和無法再相見的遺憾之情。"好去西風(fēng)里"一句中,西風(fēng)象征著遠(yuǎn)方,詩人渴望能夠去到遠(yuǎn)方的地方。"到家分付眉顰底"表達(dá)了詩人回到家中,對親人的關(guān)懷和囑咐。"落日闌干羞獨(dú)倚"描繪了黃昏時(shí)分,詩人孤獨(dú)地倚在欄桿上,內(nèi)心充滿羞愧和懊悔。"十里江山萬里"表達(dá)了離別時(shí)的距離之遙遠(yuǎn),以及歸家的路途之艱辛。"容易成憔悴"表達(dá)了長時(shí)間的離別和思念帶來的身心疲憊。最后一句"惟歸來是歸來是"表達(dá)了對歸家的強(qiáng)烈渴望和堅(jiān)定決心。
這首詩詞通過簡練而精確的語言,抒發(fā)了詩人對離別和歸家的復(fù)雜情感,表達(dá)了人們對故鄉(xiāng)和親人的深深眷戀。它揭示了離別和歸家在人生中的重要性,以及對家庭和歸屬的情感依戀。整首詩以簡短的篇幅傳遞出濃郁的情感,給讀者留下深刻的印象。 |
|