|
|
惜分飛(吳氏館寄內(nèi)童氏) / 作者:陳著 |
筑壘愁城書一紙。
雁雁兒將不起。
好去西風(fēng)里。
到家分付眉顰底。
落日闌干羞獨(dú)倚。
十里江山萬里。
容易成憔悴。
惟歸來是歸來是。
|
|
惜分飛(吳氏館寄內(nèi)童氏)解釋: 《惜分飛(吳氏館寄內(nèi)童氏)》是宋代陳著創(chuàng)作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
筑壘愁城書一紙。
雁雁兒將不起。
好去西風(fēng)里。
到家分付眉顰底。
落日闌干羞獨(dú)倚。
十里江山萬里。
容易成憔悴。
惟歸來是歸來是。
詩意:
這首詩詞描述了離別時的思念之情。詩中的主人公在離別前,寫下了一封情書,表達(dá)了內(nèi)心的思念之情。他用“筑壘愁城”來形容自己內(nèi)心的憂愁,認(rèn)為自己已經(jīng)陷入了無法逃脫的困境。他感嘆雁兒不愿離去,而自己卻必須面對離別。他希望自己能夠順利地前往目的地,與心愛的人團(tuán)聚,并囑咐在家等候的人要小心保護(hù)自己的眉眼。在夕陽下,他孤獨(dú)地依靠在籬笆上,感到羞愧。他認(rèn)識到即使江山再美好,經(jīng)歷離別后,自己也會因為思念而變得憔悴。然而,他堅定地表示,無論經(jīng)歷怎樣的離別,他終歸會回來。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達(dá)了離別的痛苦和思念的情感。作者通過描繪自己內(nèi)心的困境和離別的場景,表達(dá)了對親人的思念之情。詩中運(yùn)用了一系列意象,如“筑壘愁城”、“雁雁兒將不起”、“西風(fēng)”等,這些意象都加深了離別的憂傷和無奈感。詩的結(jié)構(gòu)簡潔明快,以倒裝的方式呈現(xiàn),給人一種深深的思考和回味之感。
整首詩詞流露出作者內(nèi)心的矛盾和無奈,既有對離別的痛苦和不舍,又有對重聚的期盼和堅定。離別是人生常態(tài)之一,而詩人通過這首詩詞,展現(xiàn)了離別時復(fù)雜的情感體驗,使讀者能夠共鳴。詩中的思念之情和對歸鄉(xiāng)的渴望,使人對家人和親友之間的情感聯(lián)系產(chǎn)生共鳴。
總的來說,這首詩詞通過簡潔而深刻的語言,表達(dá)了離別的痛苦和思念的情感,展現(xiàn)了人生中常常面臨的離別與重聚的復(fù)雜心理,具有一定的情感共鳴和思考價值。 |
|